Paroles et traduction Lacrim - A bout de souffle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A bout de souffle
На последнем дыхании
La
mort,
c′est
pas
des
clichés
qu'on
basarde
Смерть
— это
не
клише,
которые
мы
разбрасываем,
Un
massacre,
des
banlieusards
retrouvés
dans
la
Sarthe
Резня,
жители
пригородов
найдены
в
Сарте.
Impossible
de
voir
la
vie
sans
défauts
Невозможно
смотреть
на
жизнь
без
изъянов,
Comment
rester
zen
quand
la
plupart
des
humains
sont
des
fauves?
Как
оставаться
дзен,
когда
большинство
людей
— хищники?
Est-ce
que
t′es
chaud?
Y'en
a
sous
la
pluie
qu'hésitent
Ты
готова?
Есть
те,
кто
под
дождем
колеблются,
Et
puis
leur
mère
la
pute
à
ceux-là
qui
ont
niqué
Sid
А
потом
их
мать
— шлюха
для
тех,
кто
поимел
Сида.
Demande
à
Halim,
là
y′a
du
Parabellum
Спроси
у
Халима,
там
есть
"Парабеллум",
J′en
connais
des
hommes,
pour
te
buter
qui
ne
vont
pas
rater
l'offre
Я
знаю
людей,
которые,
чтобы
убить
тебя,
не
упустят
возможности.
Regarde
bien
le
monde,
t′as
vu
les
gens
qu'il
y
a?
Внимательно
посмотри
на
мир,
видишь,
какие
там
люди?
Les
p′tits
vendent
d'la
coke
et
savent
qu′elle
est
moins
reuch
en
Guyane
Малыши
продают
кокс
и
знают,
что
в
Гайане
он
дешевле.
J'veux
du
respect,
y'a
mon
équipe
bâtard
Я
хочу
уважения,
там
моя
команда,
детка.
Méfie-toi,
sur
15
amis
t′as
au
moins
10
bâtards
Будь
осторожна,
из
15
друзей
у
тебя
как
минимум
10
ублюдков.
J′ai
pas
pris
d'grammes
en
route,
c′est
pour
mes
tits-pe
Я
не
набрал
вес
по
пути,
это
для
моих
малышей,
Qui
d'vant
la
BAC
freinent
au
feu,
puis
le
crament
en
roue
Которые
перед
BAC
тормозят
на
светофоре,
а
потом
жгут
резину.
Mais
ta
morale,
vas-y
j′golri
А
твоя
мораль,
да
я
смеюсь,
Mes
p'tits
ont
tout
appris
à
la
télé
avant
de
voir
nos
conneries
Мои
пацаны
все
узнали
по
телевизору,
прежде
чем
увидеть
наши
косяки.
J′m'en
fous
d'tes
commentaires,
j′ai
plus
12
ans
Мне
плевать
на
твои
комментарии,
мне
уже
не
12
лет.
Si
j′m'écoute
pour
couper
la
vodka
bah
j′y
mettrai
ton
sang
Если
я
послушаю
себя
и
решу
разбавить
водку,
то
добавлю
туда
твою
кровь.
Dans
un
6 litres
au
100,
nos
gueules
sont
pires
que
cen-drées
В
шестилитровом
на
сто,
наши
лица
хуже,
чем
пепельные.
J'représente
les
hommes,
mais
jamais
ceux
qui
t′ressemblent
Я
представляю
мужчин,
но
никогда
тех,
кто
похож
на
тебя.
Du
vécu,
t'as
vu
nos
yeux
comme
elles
cernent
Реальный
опыт,
ты
видела,
как
у
нас
глаза
впали?
Le
commissaire,
qu′on
a
des
armes
et
t'as
vu
comme
elles
servent
Комиссар,
у
нас
есть
оружие,
и
ты
видела,
как
оно
работает.
Si
tu
bouges
pas,
l'échec
est
propice
Если
ты
не
двигаешься,
неудача
неизбежна.
N′écoute
pas
ceux
qui
disent
que
ceux
qui
brassent
sont
tous
des
gros
bides
Не
слушай
тех,
кто
говорит,
что
те,
кто
барыжит,
все
толстосумы.
Démarche
accroupie,
d′vant
le
canon
Пригнувшись,
перед
стволом
D'un
petit
bonhomme
qui
te
vise
la
tête
en
ricanant
Маленького
человечка,
который
целится
тебе
в
голову,
ухмыляясь.
Être
déter′,
n'est
pas
une
crise
d′adolescence
Быть
решительным
— это
не
подростковый
кризис.
Regarde
le
poto
Idriss
là
qui
tire,
dans
tous
les
sens
Посмотри
на
кореша
Идриса,
который
стреляет
во
все
стороны.
Bref,
t'sais
qu′y
en
a
qui
parlent
aux
arbres
Короче,
ты
знаешь,
что
есть
те,
кто
разговаривает
с
деревьями.
Les
mêmes
dix
piges
en
arrières
qui
braquaient
des
banques
à
Lausanne
Те
же
самые,
десять
лет
назад
грабившие
банки
в
Лозанне.
C'qui
montre,
que
tu
peux
brasser
des
sommes
Что
показывает,
что
ты
можешь
ворочать
деньгами,
Mais
que
l'État,
ces
fils
de
pute,
ont
quand
même
terrassé
des
hommes
Но
государство,
эти
сукины
дети,
все
равно
сломали
некоторых.
Si
tu
veux
huit
heure,
cause-moi,
mon
rap
est
sombre
Если
хочешь
восемь
часов,
говори
со
мной,
мой
рэп
мрачный,
Comme
une
impasse
où
j′arrive
en
Mercos
noir
Как
тупик,
куда
я
въезжаю
на
черном
"Мерседесе".
Donc
t′as
les
voyous
puis
les
bourges
Значит,
есть
бандиты,
а
есть
буржуа.
T'sais,
que
pour
du
biff
on
baise
la
mère
à
Dany
Boon
Знаешь,
что
за
бабки
мы
трахнем
мать
Дэни
Буна.
On
te
réveille
ouais,
fais
ta
valise
et
dehors
Мы
тебя
разбудим,
да,
собирай
чемодан
и
вон.
L′État
sur
nous
veut
le
contrôle
comme
Danny
The
Dog
Государство
хочет
контролировать
нас,
как
Дэнни
Цепной
Пес.
Oh,
y'a
la
peine
et
la
délivre
О,
есть
наказание
и
освобождение.
Sous
nos
yeux
on
voit
l′salaire
de
Robben
et
Ribéry
На
наших
глазах
мы
видим
зарплату
Роббена
и
Рибери.
Donc,
y'a
les
voyous
puis
les
bourges
Значит,
есть
бандиты,
а
есть
буржуа.
Et
pour
du
biff
on
baise
la
mère
à
Dany
Boon
И
за
бабки
мы
трахнем
мать
Дэни
Буна.
Chut,
faut
pas
trop
dévoiler
sa
vie
Тсс,
не
стоит
слишком
много
рассказывать
о
своей
жизни.
T′sais
qu'Fleury
vu
d'en
haut
ça
représente
l′étoile
de
David
Знаешь,
что
Флери
сверху
выглядит
как
Звезда
Давида.
Toujours
une
solution,
quand
les
actes
parlent
Всегда
есть
решение,
когда
действия
говорят
сами
за
себя.
Les
plus
haram
chez
nous
ils
veulent
des
vacances
à
Dubaï
Самые
харамные
у
нас
хотят
отдохнуть
в
Дубае.
Les
rimes,
les
choix,
bah
chez
nous
t′auras
plus
c'thème
Рифмы,
выбор,
у
нас
ты
больше
не
найдешь
этой
темы.
Le
système
fait
qu′dans
mon
joint
il
y
aura
plus
d'herbe
Система
такова,
что
в
моем
косяке
больше
не
будет
травы.
Dans
la
rue
cousin,
le
prof
est
hard
На
улице,
кузен,
учитель
суров.
Les
p′tits
sont
insolents
comme
Mel
l'était
dans
Braveheart
Малыши
дерзкие,
как
Мел
в
"Храбром
Сердце".
Et
puis
l′État
il
passe
les
calibres
à
la
trappe
oui
И
государство
отправляет
калибры
в
ловушку,
да.
Les
keufs
nous
aiment
avec
des
calibres
et
matraques
Копы
любят
нас
с
калибрами
и
дубинками.
Les
p'tits
arrachent
les
vieilles
comme
ils
bicravent
l'haja
Малыши
обдирают
старушек,
как
курят
гашиш.
Chez
nous
le
Diable
est
déguisé
en
Rama
Yade
У
нас
дьявол
замаскирован
под
Раму
Яде.
T′iras
nulle
part
si
tu
te
cramponnes
à
des
chefs
Ты
никуда
не
денешься,
если
будешь
цепляться
за
вождей.
Nous
on
fait
tomber
des
têtes
comme
dans
un
championnat
d′échec
Мы
снимаем
головы,
как
в
чемпионате
по
шахматам.
On
fait
du
mal,
mais
la
cause
au
fond
Мы
делаем
зло,
но
причина
в
глубине
души
C'est
l′État
qui
a
fait
que
le
9-4
c'est
le
Kosovo
В
том,
что
государство
сделало
9-4
Косово.
Lacrim,
c′est
d'abord
la
grosse
voix
qui
Lacrim
— это
прежде
всего
грубый
голос,
который
Vole
des
sous
à
ceux
qui
n′font
que
recevoir
Крадет
деньги
у
тех,
кто
только
получает.
Levez
les
bras
c'est
le
banditisme
Поднимите
руки,
это
бандитизм.
Gros,
je
suis
la
voix
de
ceux
qui
volent,
braquent,
vendent
et
tisent
Чувак,
я
голос
тех,
кто
ворует,
грабит,
продает
и
бухает.
J'ai
pas
d′respect
pour
une
déclarée
catine
Я
не
уважаю
заявленных
шлюх,
Et
je
t′assure,
que
mes
paroles
ne
sont
pas
carricatives
И
уверяю
тебя,
мои
слова
не
благотворительные.
Les
tête-à-tête,
y'a
plus
c′temps
Тет-а-тет,
больше
нет
времени.
Plus
c'temps,
ouais
ce
soir
il
t′allume
et
repart
en
Mustang
Больше
нет
времени,
да,
сегодня
вечером
он
тебя
подожжет
и
уедет
на
"Мустанге".
Si
j'ai
l′pouvoir,
t'en
verras
les
chiffres
Если
у
меня
будет
власть,
ты
увидишь
цифры.
Bats
les
couilles,
on
jette
des
roquettes
sur
la
Muraille
de
Chine
Плевать,
мы
бросаем
ракеты
на
Великую
Китайскую
стену.
Dans
un
pays,
où
ses
résidents
nous
tchatchent
В
стране,
где
жители
болтают
с
нами,
Des
mecs
font
plus
de
biff
que
le
président
du
Tchad
Есть
парни,
которые
зарабатывают
больше,
чем
президент
Чада.
Des
Français,
cachés
dans
l'Minnesota
Французы,
спрятанные
в
Миннесоте,
On
veut
150
barres
avant
d′libérer
les
otages
Мы
хотим
150
миллионов,
прежде
чем
освободить
заложников.
On
te
réveille
ouais,
fais
ta
valise
et
dehors
Мы
тебя
разбудим,
да,
собирай
чемодан
и
вон.
L′État
sur
nous
veut
le
contrôle
comme
Danny
The
Dog
Государство
хочет
контролировать
нас,
как
Дэнни
Цепной
Пес.
Oh,
y'a
la
peine
et
la
délivre
О,
есть
наказание
и
освобождение.
Sous
nos
yeux
on
voit
l′salaire
de
Robben
et
Ribéry
На
наших
глазах
мы
видим
зарплату
Роббена
и
Рибери.
Donc,
y'a
les
voyous
puis
les
bourges
Значит,
есть
бандиты,
а
есть
буржуа.
Et
pour
du
biff
on
baise
la
mère
à
Dany
Boon
И
за
бабки
мы
трахнем
мать
Дэни
Буна.
Chut,
faut
pas
trop
dévoiler
sa
vie
Тсс,
не
стоит
слишком
много
рассказывать
о
своей
жизни.
T′sais
qu'Fleury
vu
d′en
haut
ça
représente
l'étoile
de
David
Знаешь,
что
Флери
сверху
выглядит
как
Звезда
Давида.
On
te
réveille
ouais,
fais
ta
valise
et
dehors
Мы
тебя
разбудим,
да,
собирай
чемодан
и
вон.
L'État
sur
nous
veut
le
contrôle
comme
Danny
The
Dog
Государство
хочет
контролировать
нас,
как
Дэнни
Цепной
Пес.
Oh,
y′a
la
peine
et
la
délivre
О,
есть
наказание
и
освобождение.
Sous
nos
yeux
on
voit
l′salaire
de
Robben
et
Ribéry
На
наших
глазах
мы
видим
зарплату
Роббена
и
Рибери.
Donc,
y'a
les
voyous
puis
les
bourges
Значит,
есть
бандиты,
а
есть
буржуа.
Et
pour
du
biff
on
baise
la
mère
à
Dany
Boon
И
за
бабки
мы
трахнем
мать
Дэни
Буна.
Chut,
faut
pas
trop
dévoiler
sa
vie
Тсс,
не
стоит
слишком
много
рассказывать
о
своей
жизни.
T′sais
qu'Fleury
vu
d′en
haut
ça
représente
l'étoile
de
David
Знаешь,
что
Флери
сверху
выглядит
как
Звезда
Давида.
On
s′en
bat
les
couilles
on
a
plus
d'cœur,
autrement
dit
Нам
плевать,
у
нас
больше
нет
сердца,
другими
словами,
On
n'rase
pas
la
barbe,
on
s′en
bat
les
couilles
d′être
romantique
Мы
не
бреем
бороду,
нам
плевать
на
романтику.
La,
plupart
des
femmes,
rien
qu'elles
vous
baratinent
Большинство
женщин
только
и
делают,
что
болтают.
N′oublie
pas,
sous
les
pieds
d'ta
mère
qu′il
y
a
le
paradis
Не
забывай,
что
под
ногами
твоей
матери
рай.
Crois-moi,
je
Chahed
avant
chaque
braquage
Поверь
мне,
я
молюсь
перед
каждым
ограблением.
Demain
j'pourrai
mourir
tranquille
dans
une
chambre
à
gaz
Завтра
я
смогу
спокойно
умереть
в
газовой
камере.
C′qui
est
sûr:
méfie-toi
d'la
tempête
kho
Однозначно:
берегись
бури,
братан.
Après
les
banques
on
s'rabat
sur
le
pétrole
После
банков
мы
переключимся
на
нефть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Zenoud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.