Paroles et traduction Lacrim - Dos en or
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
affaire
à
une
bande
de
connards
Я
имею
дело
с
кучкой
мудаков,
Jamais
une
telle
chose
me
mettra
la
pression
Никогда
подобное
дерьмо
не
надавит
на
меня.
J'ai
cassé
ma
puce
avant
la
mission
Я
выкинул
свою
симку
перед
делом,
J′t'allume
ta
mère
la
pute
et
j'rentre
en
prison
Завалю
твою
мать-шлюху
и
вернусь
в
тюрьму.
Chérie,
va
m′prendre
un
gros
baveux
Дорогая,
принеси
мне
большой
косяк,
J′suis
solitaire
mais
j'suis
dans
l′attente
Я
одиночка,
но
я
в
ожидании.
J'suis
en
train
de
baiser
l′rap
Я
трахаю
этот
рэп,
Un
vice
dans
les
airs
et
je
vise
dans
la
tempe
Держу
порок
в
воздухе
и
целюсь
в
висок.
J'ai
perdu
mon
temps
chez
le
psychiatre,
désolé
si
j′t'insulte
ta
mère
Я
потерял
время
у
психиатра,
прости,
если
оскорбил
твою
мать.
Mon
shit
c'est
du
C4
poto
je
n′fume
pas
sur
ta
merde
Мой
стафф
— это
C4,
братан,
я
не
курю
твою
дрянь.
Je
t′emmène,
C63
AMG
Я
отвезу
тебя,
C63
AMG,
Le
Pôle
Emploi,
va
lécher
Биржа
труда
может
идти
на
хер.
Mauvais
endroit,
codes
méchés
Не
то
место,
опасные
связи.
Ici
ça
marche
en
équipe
Здесь
все
работает
в
команде,
Pour
moi
ils
viendront
tirer
За
меня
они
придут
стрелять.
Des
gamos,
du
sang,
du
liquide
Трава,
кровь,
бабки,
Sur
ma
vie
j'ai
rien
à
prouver
Клянусь
жизнью,
мне
нечего
доказывать.
Ici
ça
marche
en
équipe
Здесь
все
работает
в
команде,
Fais,
fais,
fais
tourner,
location
dernier
Cayenne
Крути,
крути,
крути,
арендованный
последний
Cayenne.
Fais,
fais,
fais
tourner,
une
tasse-pé
bien
plus
bonne
qu′Ayem
Крути,
крути,
крути,
красотка
намного
лучше,
чем
Айем.
Fais,
fais,
fais
tourner,
graine
de
caf',
chemise
hawaïenne
Крути,
крути,
крути,
зерна
кофе,
гавайская
рубашка.
Fais,
fais,
fais
tourner,
fais
tourner
Крути,
крути,
крути,
крути.
Shit,
coke,
armes,
liasses,
mes
frères
savent
où
j′habite
Стафф,
кокаин,
оружие,
пачки
денег,
мои
братья
знают,
где
я
живу.
Que
du
cuir
noir
par
habitude
Только
черная
кожа
по
привычке,
On
serre
que
des
bastos
demande
à
Nabil
Мы
жмём
только
стволы,
спроси
у
Набиля.
OK,
juges,
bleus,
proc',
BAC,
putes,
traîtres,
faut
pardonner
Окей,
судьи,
мусора,
прокуроры,
ОМОН,
шлюхи,
предатели,
нужно
прощать.
OK
faut
monter
d′abord
sur
ma
bite
Окей,
сначала
нужно
забраться
на
мой
член.
J'ai
des
grosses
couilles,
je
descends
de
mon
père
У
меня
большие
яйца,
я
весь
в
отца.
Je
suis
le
nerf
de
ma
mère
Я
— опора
моей
матери,
Million
de
dollars,
j'me
barre
de
la
merde
Миллион
долларов,
я
убираюсь
из
этого
дерьма.
Grosse
pute
au
bord
de
la
mer
Толстая
шлюха
на
берегу
моря.
OK,
je
tiens
le
flingue,
t′es
qu′une
tapin
Окей,
я
держу
пушку,
ты
всего
лишь
шлюха.
J'fais
de
la
musique,
c′est
qu'une
étape
hein
Я
занимаюсь
музыкой,
это
всего
лишь
этап.
Mais
la
différence
c′est
que
toi
t'ouvres
un
compte
Но
разница
в
том,
что
ты
открываешь
счет
Dans
une
banque
quand
moi
j′me
la
tape
hein
В
банке,
когда
я
её
трахаю.
Ici
ça
marche
en
équipe
Здесь
все
работает
в
команде,
Pour
moi
ils
viendront
tirer
За
меня
они
придут
стрелять.
Des
gamos,
du
sang,
du
liquide
Трава,
кровь,
бабки,
Sur
ma
vie
j'ai
rien
à
prouver
Клянусь
жизнью,
мне
нечего
доказывать.
Ici
ça
marche
en
équipe
Здесь
все
работает
в
команде,
Fais,
fais,
fais
tourner,
location
dernier
Cayenne
Крути,
крути,
крути,
арендованный
последний
Cayenne.
Fais,
fais,
fais
tourner,
une
tasse-pé
bien
plus
bonne
qu'Ayem
Крути,
крути,
крути,
красотка
намного
лучше,
чем
Айем.
Fais,
fais,
fais
tourner,
graine
de
caf′,
chemise
hawaïenne
Крути,
крути,
крути,
зерна
кофе,
гавайская
рубашка.
Fais,
fais,
fais
tourner,
fais
tourner
Крути,
крути,
крути,
крути.
J′suis
avec
une
beauté
rare,
une
nuit
tropicale
Я
с
редкой
красавицей,
тропическая
ночь.
Grâce
aux
banques,
j'ai
la
montre
à
Bigard
Благодаря
банкам
у
меня
часы,
как
у
Бигара.
Wesh
E-Rise,
on
vend
des
flica,
on
fait
des
sous,
on
était
pire
que
smicards
Эй,
E-Rise,
мы
продаем
копов,
делаем
деньги,
раньше
мы
были
хуже,
чем
нищеброды.
Allez,
allez
Lacrim
a
rafalé-falé
Давай,
давай,
Lacrim
настрелял-настрелял,
J′suis
pas
au
placard
Я
не
за
решеткой.
Encore
dehors
avec
un
bête
de
4x4,
laisse
les
parler
Все
еще
на
свободе
с
крутым
внедорожником,
пусть
говорят.
J'fume
du
bon
shit,
fils
de
putain
Я
курю
хороший
стафф,
сукин
сын,
Paire
de
Gucci,
elle,
Louboutin
Пара
Gucci,
у
нее
Louboutin.
Argent
sale,
je
garde
le
bon
teint
Грязные
деньги,
я
сохраняю
хороший
вид.
Le
marchand
de
sable
récupère
le
butin
Песочный
человек
забирает
добычу,
Grand
hôtel,
coin
VIP,
VIP
Большой
отель,
VIP-зона,
VIP.
Cousin,
paye-moi
vite,
vite
Кузен,
плати
мне
быстро,
быстро.
Armés
dans
la
caisse,
charge
Вооружены
в
тачке,
заряжены,
Ralentis,
ça
bicrave
Притормози,
тут
торгуют.
Ici
ça
marche
en
équipe
Здесь
все
работает
в
команде,
Pour
moi
ils
viendront
tirer
За
меня
они
придут
стрелять.
Des
gamos,
du
sang,
du
liquide
Трава,
кровь,
бабки,
Sur
ma
vie
j′ai
rien
à
prouver
Клянусь
жизнью,
мне
нечего
доказывать.
Ici
ça
marche
en
équipe
Здесь
все
работает
в
команде,
Fais,
fais,
fais
tourner,
location
dernier
Cayenne
Крути,
крути,
крути,
арендованный
последний
Cayenne.
Fais,
fais,
fais
tourner,
une
tasse-pé
bien
plus
bonne
qu'Ayem
Крути,
крути,
крути,
красотка
намного
лучше,
чем
Айем.
Fais,
fais,
fais
tourner,
graine
de
caf′,
chemise
hawaïenne
Крути,
крути,
крути,
зерна
кофе,
гавайская
рубашка.
Fais,
fais,
fais
tourner,
fais
tourner
Крути,
крути,
крути,
крути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynald Salimier, Jean Albert Salimier, Karim Zenoud, Guylaine Olivier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.