Paroles et traduction Lacrim - Génération tarée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Génération tarée
Потерянное поколение
Il
a
peur
de
rien
il
respecte
sa
mère
Ему
всё
нипочём,
он
уважает
свою
мать,
Oui
sur
le
terrain
qu'il
pleuve
ou
que
les
flics
s'amenent
Да,
на
районе,
будь
то
дождь
или
облава.
On
le
voit
souvent
avec
capuche
sur
la
tete
un
oeil
sur
la
tess
Часто
видишь
его
в
капюшоне,
одним
глазом
следя
за
улицей.
Trop
la
dalle
tu
le
montre
du
doigt
il
t'arrache
ton
index
Сильно
голодный,
укажешь
на
него
пальцем
— он
откусит
твой
указательный.
On
c'est
que
ta
des
couilles
mais
il
sont
grosses
comment
Мы
знаем,
что
у
тебя
есть
яйца,
но
насколько
они
велики?
Sa
met
des
k
à
Oliver
lors
de
fausse
commende
Он
подставляет
Оливье,
делая
ложные
заказы,
Pour
apater
les
meuffs
il
leur
fait
fumé
du
canna
Чтобы
охмурить
девчонок,
даёт
им
курнуть
травки.
Par
contre
le
quand
le
grand
frére
le
sent
tu
crame
entrain
de
faire
le
carnado
Но
как
только
старший
брат
просекает,
ты
попался,
изображая
крутого.
Petit
a
besoin
d'aide
Малышу
нужна
помощь.
Il
roule
sans
permis
Он
гоняет
без
прав,
Fait
des
pompes
à
200
hertz
Отжимается
на
200
герцах.
Ok
pour
ça
il
vagabonde
jusqu'au
Puy
Dôme
Хорошо,
ради
этого
он
бродяжничает
до
самого
Пюи-де-Дом.
Vide
ton
sac
dit
pas
qu'c
du
viton
Выкладывай,
что
у
тебя
там,
не
говори,
что
это
витон.
Convocation
il
a
arreté
l'école
la
Повестка,
он
бросил
школу,
Sont
education
la
rue
les
barrettes
et
les
collages
Его
образование
— улица,
наркота
и
расклейка
объявлений.
Il
dit
qu'il
a
18
ans
on
sait
qu'il
fait
pas
son
âge
Он
говорит,
что
ему
18,
мы
знаем,
что
он
врёт
про
свой
возраст.
En
attendant
il
s'fait
la
main
dans
son
1er
cambriolage
Тем
временем
он
набивает
руку
на
своей
первой
квартирной
краже.
Génération
de
tarée,
il
veulent
tous
se
barrer
Потерянное
поколение,
все
хотят
свалить
отсюда,
Ils
veulent
des
crosses
Хотят
стволы,
Semble
qui
ta
croupir
en
maison
d'arret
Кажется,
что
ты
гниешь
в
тюрьме,
Car
il
sont
tous
égarés
Потому
что
все
они
заблудились.
Les
ptis
refré
mise
en
cause
Маленькие
братья
под
вопросом,
Il
croivent
tous
que
le
bonheur
se
trouvent
dans
une
maisons
close
Они
все
думают,
что
счастье
можно
найти
в
борделе.
Génération
de
tarée,
il
veulent
tous
se
barrer
Потерянное
поколение,
все
хотят
свалить
отсюда,
Ils
veulent
des
crosses
Хотят
стволы,
Semble
qui
ta
croupir
en
maison
d'arret
Кажется,
что
ты
гниешь
в
тюрьме,
Car
il
sont
tous
égarés
Потому
что
все
они
заблудились.
Les
ptis
refré
mise
en
cause
Маленькие
братья
под
вопросом,
Il
croivent
tous
que
le
bonheur
se
trouvent
dans
une
maisons
close
Они
все
думают,
что
счастье
можно
найти
в
борделе.
Petit
grandi
il
connait
les
bahamass,
les
bandits
Малой
растёт,
он
знает
о
Багамах,
о
бандитах.
Ten-pas
surout
quand
les
grand
ramasse
il
brandit
Держись
подальше,
особенно
когда
взрослые
собирают
урожай,
он
размахивает
Une
arme
a
ceux
qui
veulent
lui
mette
du
Brandi
Пушкой
перед
теми,
кто
хочет
напоить
его
бренди.
A
l'hotel
il
baise
des
petites
pouffs
à
lunettes
В
отеле
он
трахает
малолеток
в
очках.
Jeune
apprentis
Юный
подмастерье.
Il
connait
les
taro
de
l'internet,
Он
знает
все
фишки
интернета,
La
cellule
met
des
touffes
des
barreaux
sur
internet
affranchi
Из
камеры
шлёт
весточки,
фотографии
решёток
в
интернет,
освобождённый.
En
tout
cas
célebre
star
il
veulent
bruler
les
étapes
courrir
sur
les
patrons
affranchi
В
любом
случае,
знаменитая
звезда,
они
хотят
перепрыгнуть
через
этапы,
бежать
по
головам
боссов,
освобождённые.
HO
Hé
viens
voir
içi,
tu
c'est
qu'chez
nous
Эй,
иди
сюда,
знаешь,
у
нас
Ce
qu'on
paye
pas
c'est
rare
isime
meme
si
То,
за
что
не
платят
— редкость,
даже
если
Y
a
dl'a
résine
et
ou
des
grosse
chatte
sur
un
bateau
Есть
смола
и
толстые
задницы
на
яхте.
Font
pas
de
cadeau
Не
делают
подарков.
Je
c'que
tu
veux
le
salaire
d'un
bateau
mon
gas
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
зарплату
с
корабля,
мой
друг.
C'est
vrai
que
soit
tous
dans
une
bentley
si
t'es
en
règle
Это
правда,
что
все
будут
в
Bentley,
если
ты
чист.
Devant
les
keufs
ta
un
bentley
noirs
Перед
копами
у
тебя
чёрный
Bentley.
Je
suis
trop
fort
Я
слишком
крут.
Elle
est
p'tite
ma
ville
Она
маленькая,
мой
город,
Meme
si
il
save
que
c'est
le
biff
qui
equipe
la
vie
Даже
если
они
знают,
что
это
бабки
управляют
жизнью.
Trop
fort
rend
la
vie
que
tu
l'aimes
Слишком
крутой,
живи
так,
как
любишь.
Meme
si
t'es
un
tebé
agit
comme
un
l'intelectuel
Даже
если
ты
тупой,
веди
себя
как
интеллектуал.
Mais
tes
principes
agit
ou
principalement
Но
твои
принципы
действуют
там,
где
главное
—
Tes
couilles
feront
que
tu
roule
dans
une
berline
allemandes
Твои
яйца
позволят
тебе
кататься
на
немецком
седане.
Génération
de
tarée,
il
veulent
tous
se
barrer
Потерянное
поколение,
все
хотят
свалить
отсюда,
Ils
veulent
des
crosses
Хотят
стволы,
Semble
qui
ta
croupir
en
maison
d'arret
Кажется,
что
ты
гниешь
в
тюрьме,
Car
il
sont
tous
égarés
Потому
что
все
они
заблудились.
Les
ptis
refré
mise
en
cause
Маленькие
братья
под
вопросом,
Il
croivent
tous
que
le
bonheur
se
trouvent
dans
les
maisons
close
Они
все
думают,
что
счастье
можно
найти
в
борделях.
Génération
de
tarée,
il
veulent
tous
se
barrer
Потерянное
поколение,
все
хотят
свалить
отсюда,
Ils
veulent
des
crosses
Хотят
стволы,
Semble
qui
ta
croupir
en
maison
d'arret
Кажется,
что
ты
гниешь
в
тюрьме,
Car
il
sont
tous
égarés
Потому
что
все
они
заблудились.
Les
ptis
refré
mise
en
cause
Маленькие
братья
под
вопросом,
Il
croivent
tous
que
le
bonheur
se
trouvent
dans
une
maisons
close
Они
все
думают,
что
счастье
можно
найти
в
борделе.
Mais
quesqu'
tu
fais
la!!
Что
ты
тут
делаешь?!
Ba
rien
je
suis
la
...
Да
ничего,
я
тут...
Mais
regarde
les
yeux
qu'ta
on
dirai
un
vrai
chinois!!
Посмотри
на
свои
глаза,
ты
как
настоящий
китаец!!
Ta
bue
combien
de
bouteille
la!!
Сколько
ты
выпил?!
Deux,
jai
bue
2 bouteille
...
Две,
я
выпил
две
бутылки...
Ouai
tu
dis
sa
aujourd'hui,
tu
dis
sa
aujourd'hui,
on
verra
demain
quand
tu
sera
en
prison!!
Да,
ты
так
говоришь
сегодня,
ты
так
говоришь
сегодня,
посмотрим,
что
ты
скажешь
завтра,
когда
будешь
в
тюрьме!!
Mais
moi
j'men
fou
d'la
prison
j'assume
moi
.
А
мне
плевать
на
тюрьму,
я
отвечаю
за
свои
поступки.
Ouai
c'sa
je
disais
pareille
moi
quand
j'étais
p'tit!!
Да,
я
тоже
так
говорил,
когда
был
маленьким!!
Ouai
mais
je
suis
déterminer
moi...
Да,
но
я
решительный...
Ouai
t'es
un
homme,
ouai
je
c't'es
un
homme,
ta
des
couilles
aussi!!
Да,
ты
мужик,
да,
я
знаю,
ты
мужик,
у
тебя
тоже
есть
яйца!!
Ouai
bien
sur
j'ai
des
couilles
...
Да,
конечно,
у
меня
есть
яйца...
Ouai,
aller
rentre
chez
ta
mère!!
Да,
иди
домой
к
маме!!
Elle
t'attend!!
Она
тебя
ждёт!!
Bababa
arrete
Бла-бла-бла,
хватит.
Il
est
tard!!
Уже
поздно!!
Génération
de
tarée,
il
veulent
tous
se
barrer
Потерянное
поколение,
все
хотят
свалить
отсюда,
Ils
veulent
des
crosses
Хотят
стволы,
Semble
qui
ta
croupir
en
maison
d'arret
Кажется,
что
ты
гниешь
в
тюрьме,
Car
il
sont
tous
égarés
Потому
что
все
они
заблудились.
Les
ptis
refré
mise
en
cause
Маленькие
братья
под
вопросом,
Il
croivent
tous
que
le
bonheur
se
trouvent
dans
une
maisons
close
Они
все
думают,
что
счастье
можно
найти
в
борделе.
Génération
de
tarée,
il
veulent
tous
se
barrer
Потерянное
поколение,
все
хотят
свалить
отсюда,
Ils
veulent
des
crosses
Хотят
стволы,
Semble
qui
ta
croupir
en
maison
d'arret
Кажется,
что
ты
гниешь
в
тюрьме,
Car
il
sont
tous
égarés
Потому
что
все
они
заблудились.
Les
ptis
refré
mise
en
cause
Маленькие
братья
под
вопросом,
Il
croivent
tous
que
le
bonheur
se
trouvent
dans
une
maisons
close
Они
все
думают,
что
счастье
можно
найти
в
борделе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.