Lacrim - Mon Glock te mettra à genoux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrim - Mon Glock te mettra à genoux




Mon Glock te mettra à genoux
My Glock will bring you to your knees
T'as pris des pecs tu veux me faire la guerre
You took pecs you want to make war on me
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
2-3 promenades et tu me croyais mort
2-3 walks and you thought I was dead
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Y'a pas de hasard, y'à le baveux
There is no chance, there is the slobber
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
J'relève les comptes et tu m'dois des sous
I'm checking the accounts and you owe me money
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
J'suis pas la perle rare
I'm not the rare pearl
Va niquer ta mère j'emmerde le rap
Fuck your mother, fuck the rap
C'est moi que les keufs appellent l'arabe
It's me that the cops call Arabic
C'est moi qui vais t'allumer ta race
I'm the one who's gonna turn on your race
Pourquoi sont-ils mauvais?
Why are they bad?
Ils font les voyous mais sans lovés
They do the thugs but without coiled
Je les laisserai jamais partir en paix
I will never let them go in peace
Parole du premier, bâtiment B
Word of the first, Building B
j'suis sorti ça part de
There I came out it goes from there
Dédicace à Luynes, à tous mes braves
Dedication to Luynes, to all my brave
Qui m'ont dit Lacrim baise tous ces trav'
Who told me Lacrim fucks all these trav'
Rien qu'ils parlent de la rue mais rien ne bicrave
Nothing they talk about from the street but nothing gets in the way
Va donc surveiller ta soeur la chienne
So go watch your sister the bitch
Tout le monde est chaud, ce soir il gèle
Everyone is hot, tonight it's freezing
Gros, XXXXXX c'est ça que j'aime
Big, XXXXXX that's what I like
XXX XXX XXX caresser sa shnek
XXX XXX XXX stroking her shnek
Ouais ouais, j'veux du cash, villa et piscine
Yeah yeah, I want cash, villa and pool
Pour perpétrer des homicides
To perpetrate homicides
Tu peux garder toutes tes salopes
You can keep all your sluts
Rien à voir avec nos missiles
Nothing to do with our missiles
On a les vrais bonhommes avec nous
We have the real guys with us
Ceux qui sucent des bites avec vous
Those who suck cocks with you
Tous les Hommes meurent ne peuvent vivre
Not all Men die can live
Comme un trou du cul que je parle avec vous
Like an asshole I'm talking with you
T'as pris des pecs tu veux me faire la guerre
You took pecs you want to make war on me
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
2-3 promenades et tu me croyais mort
2-3 walks and you thought I was dead
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Y'a pas de hasard, y'à le baveux
There is no chance, there is the slobber
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
J'relève les comptes et tu m'dois des sous
I'm checking the accounts and you owe me money
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
J'fais pas dans l'détail, casque intégral, une grosse bécane
I'm not in the detail, full-face helmet, a big bike
Bang, bang, bang Lacrim c'est oim, pas d'diplomatie j'suis une racaille
Bang, bang, bang Lacrim it's me, no diplomacy I'm a scum
Et ouais hatay regarde le drapeau, couleur billet de 100, couleur crapaud
And yeah hatay look at the flag, 100 bill color, toad color
T'as fais 100 pipes moi 100 braquos, dormi dans les hôtels de Monaco
You gave me 100 blowjobs, 100 robberies, slept in Monaco hotels
Bref ce sont tous des chiens qui aboient, maintenant on leur nique leur mère et y'a quoi?!
In short, they're all barking dogs, now we're fucking their mother and what's the matter?!
Bon d'accord j'vais p'tete commencer par toi, connard j'veux voir te rentrer tes doigts
Okay, I'll just start with you, asshole, I want to see your fingers tuck in
Écoutes et tais toi
Listen and shut up
Affrontes?! Pas sur ces bâtards, donnes moi le tuyau j'l'attache au Qatar
Confront?! Not on these bastards, give me the hose I attach it to Qatar
On a passé l'âge de faire des bagarres, cousin j't'allume ta mère et j'rentre au placard
We've passed the age of making fights, cousin I turn on your mother and I go into the closet
Du biff, du shit, une chatte au parloir, baveu qui me prend 2 bâtons par mois
Biff, shit, a pussy in the visiting room, drooling who takes me 2 sticks a month
Des milliers d'quêtes remplissent mon armoire, les vrais qui n'font que penser a moi
Thousands of quests fill my wardrobe, the real ones that only think of me
Je n'suis haïs que chez les faux, j'suis sorti d'taule negro j'ai les crocs
I'm only hated by fake people, I'm out of jail negro I have fangs
Seul sur la route et j'roule sans rétro, aimé par les pro, aimé par les gros
Alone on the road and I ride without retro, loved by the pros, loved by the big guys
T'as pris des pecs tu veux me faire la guerre
You took pecs you want to make war on me
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
2-3 promenades et tu me croyais mort
2-3 walks and you thought I was dead
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Y'a pas de hasard, y'à le baveux
There is no chance, there is the slobber
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
J'relève les comptes et tu m'dois des sous
I'm checking the accounts and you owe me money
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Mon glock te mettra à genoux
My glock will bring you to your knees
Bastos dans leurs mères ouais!
Bastards in their mothers yeah!
D'la frappe, d'la frappe, d'la frappe, d'la frappe!
D'la knock, d'la knock, d'la knock, d'la knock!





Writer(s): Djamel FEZARI, Aurélien MAZIN, KARIM ZENOUD, DJAMEL FEZARI, AURÉLIEN MAZIN, KARIM ZENOUD, AURELIEN MAZIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.