Lacrim - RIO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrim - RIO




RIO
RIO
Niquer des mères c'est mon hobby
Fucking mothers is my hobby
3.57 sous mon Gucci
3.57 under my Gucci
Rose noire et des bougies
Black rose and candles
Tupac est encore en vie
Tupac is still alive
J'suis plus traqué par la BAC, rebeu
I'm more hunted by the baccalaureate, rebeu
D'autres au service qui font les boniches
Others in the service who make the boniches
On mange jamais sur le fer, rebeu
We never eat on the iron, rebeu
On nique tout rebeu, je suis très riche
We fuck everything rebeu, I'm very rich
Pardonnez-moi, je vous aime vraiment
Forgive me, I really love you
J'ai vu son jeu c'est de suivre le vent
I've seen his game is to follow the wind
Tu sais qu'on t'attends devant
You know we're waiting for you in front
J'ai mes enfants qui m'attendent mais bon
I have my children waiting for me but hey
Papa maman sont divorcés
Dad mom are divorced
D'amour toujours été dispensé
From love always been dispensed
J'fume que de la frappe de xxx
I smoke only from the typing of xxx
En cellule ça m'évite de penser
In the cell it saves me from thinking
Dix minutes, j's'rais vers Melrose Place, ciao
Ten minutes, I'm heading to Melrose Place, ciao
Quand les keufs arriveront dans la tess, ciao
When the cows arrive in Tess, ciao
Promenade, douche, parloir, salle d'attente
Walk, shower, parlor, waiting room
Passé l'âge, rebeu, yo
Past the age, rebeu, yo
J'veux du cash, rebeu, yo
I want cash, rebeu, yo
J'veux ma place, rebeu, yo
I want my place, rebeu, yo
J'irais m'faire tirer d'ssus à Rio
I'd go get busted in Rio
J'ai deux negros dans la Clio
I have two negros in the Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mama I love you but "goodbye"
Cigarrillo du barrio
Cigarrillo of the barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
I would have fought like a lion, eh, oh my God
Ce qu'on te ferais pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
What we wouldn't do to you for two million, eh, oh my God
Devise: en douze St-Emilion, pardon mon Dieu
Motto: in twelve St-Emilion, pardon my God
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Look at my eyes, I'm smoking weed, hey, oh my God
J'fais de la money money
I'm making money money
1, 'u-xx_large_top_margin':
1, 'u-xx_large_top_margin':
La nuit dans la Porsche, j'en ai plein les poches
At night in the Porsche, my pockets are full
Mais j'suis pas heureux
But I'm not happy
J'ai le cœur qui saigne, mes larmes tombent du ciel
My heart is bleeding, my tears are falling from the sky
Mais j'en parle peu
But I don't talk much about it
J'attends que ça se tasse
I'm waiting for it to settle down
La température écoule
The temperature flows
J'entends la tempête, seuil de la colère pour lâcher les douilles
I hear the storm, the threshold of anger to let go of the sockets
Fils de pute, oui t'es personne
Son of a bitch, yes you're nobody
Les couilles, le cerveau, pas le biff qui façonne
The balls, the brain, not the biff that shapes
Quatre amis, j'tue le 5ème qui rançonne
Four friends, I kill the 5th who ransoms
Jack Daniel et puis Smith et Wesson
Jack Daniel and then Smith and Wesson
Passe de Boston
Boston pass
J'ai mes gosses, mon 6 litres 3 qui consomme
I have my kids, my 6 liter 3 which consumes
Coup de fusil xxx
Gun shot xxx
J'attends que mon fils en 4 se casse
I'm waiting for my son in 4 to break
J'repars à l'aube,
I'm leaving at dawn,
j'ai 100K ah je dis: " A mes loges j'dormirai Jeudi"
I have 100K ah I say: "At my lodges I will sleep on Thursday"
Tu as ceux qui ont dormi 30 ans
You have those who have slept for 30 years
Tu as ceux qui ont 30 ans de vie
You have those who have 30 years of life
Venez voir, venez voir
Come and see, come and see
Ma grande baignoire est en ivoire
My big bathtub is made of ivory
Vie de fou, la tess faut la voir pour le croire
Crazy life, tess has to see it to believe it
Que des hommes dans le miroir
Only men in the mirror
DZ
DZ
J'irais m'faire tirer d'ssus à Rio
I'd go get busted in Rio
J'ai deux negros dans la Clio
I have two negros in the Clio
Mama je t'aime mais "adios"
Mama I love you but "goodbye"
Cigarrillo du barrio
Cigarrillo of the barrio
Je m'serais battu comme un lion, eh, oh mon Dieu
I would have fought like a lion, eh, oh my God
Ce qu'on te ferais pas pour deux millions, eh, oh mon Dieu
What we wouldn't do to you for two million, eh, oh my God
Devise: en douze St-Emilion, pardon mon Dieu
Motto: in twelve St-Emilion, pardon my God
Regarde mes yeux, j'fume de la beuh, eh, oh mon Dieu
Look at my eyes, I'm smoking weed, hey, oh my God
J'fais de la money money
I'm making money money





Writer(s): MOHAMED FEZARI, KARIM ZENOUD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.