Lacrim - Solitaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrim - Solitaire




Solitaire
Solitaire
Twahacht el-eid, twahacht bennat ramadan
I miss Eid al-Fitr, I miss the nights of Ramadan
Ya mimti rah tal 3lia el hal
Oh my mother, you know the state I'm in
Twahacht el-eid, twahacht bennat ramadan
I miss Eid al-Fitr, I miss the nights of Ramadan
Ya mimti rah tal 3lia el hal
Oh my mother, you know the state I'm in
Pas chez moi, j'sais qu'ils veulent ma peau, Algérien qui fait du bien
Don't come to my place, I know they're after me, an Algerian doing good
Des ennemis, frère on en a trop, tu sais bien, d'où l'on revient
Enemies, brother, we have too many, you know well where we come from
Apprécié par beaucoup des tiens, le pouvoir que je détiens
Appreciated by many of yours, the power I hold
J'suis en France, j'vais prendre des millions, mon argent c'est pour les miens
I'm in France, I'm going to make millions, my money is for my family
Oh, oh
Oh, oh
Foutez-moi la paix
Leave me alone
Oh, oh
Oh, oh
Oui foutez-moi la paix
Yes, leave me alone
J'ai rêvé d'voir le soleil se coucher, sur ma ville
I dreamt of seeing the sun set on my city
Les menottes, la peur de mama, y'a que ça dans nos vies
Handcuffs, mama's fear, that's all there is in our lives
L'argent manque dans nos maisons, c'est dur, mon ami
Money is scarce in our homes, it's hard, my friend
Pleurer n'est pas la saison, 20 mille pour Miami
Crying is not the season, 20 thousand for Miami
Oh, oh
Oh, oh
Foutez-moi la paix
Leave me alone
Oh, oh
Oh, oh
Oui foutez-moi la paix
Yes, leave me alone
Des perquis', la prison, les malheurs, les dollars
Searches, prison, misfortunes, dollars
On veut tous réussir
We all want to succeed
J'pense à tous les dollars
I think of all the dollars
Des enfants, des villas
Children, villas
Une belle femme qui t'aime
A beautiful woman who loves you
T'es dans une limousine
You're in a limousine
Des diamants, de la foi
Diamonds, faith
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Je t'ai pas vu mais j'ai compris
I didn't see you but I understood
J'en ai pas dormi de la nuit
I haven't slept all night
Après-demain je me barre ailleurs
The day after tomorrow I'm leaving for somewhere else
Ici on m'a tout pris
They took everything from me here
Je t'ai pas vu et j'ai compris
I didn't see you and I understood
T'as pris le soleil avec toi
You took the sun with you
J'veux pas des millions pour occuper mon temps
I don't want millions to occupy my time
Algérie je t'aime je pense à toi souvent
Algeria I love you I think of you often





Writer(s): lacrim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.