Paroles et traduction Lacrim - Solo
T'sais
que
vaut
mieux
rester
seul
qu'avoir
des
faux
amis
You
know
it's
better
to
be
alone
than
have
fake
friends
Oui,
car
la
plupart
m'ont
laissé
des
cicatrices
Yeah,
because
most
of
them
left
me
with
scars
Si
tu
savais,
la
loyauté
n'existe
plus
(yeah)
If
you
only
knew,
loyalty
doesn't
exist
anymore
(yeah)
T'as
commencé
fidèle,
t'as
fini
fils
de
pute
(yeah)
You
started
out
faithful,
you
ended
up
a
son
of
a
bitch
(yeah)
Y'en
a
qui
vont
tacler
ton
ex-petite
amie
(yeah)
Some
will
hit
on
your
ex-girlfriend
(yeah)
Ou
ton
ex-petite
amie
qui
va
tacler
tes
potes
(yeah)
Or
your
ex-girlfriend
will
hit
on
your
buddies
(yeah)
J'avoue
j'ai
la
dalle,
c'est
mieux
que
la
famine
I
admit
I'm
hungry,
it's
better
than
starving
Pourquoi
crever
mardi
quand
je
peux
vivre
ma
vie
Why
die
on
Tuesday
when
I
can
live
my
life
On
a
bossé
pour
être
heureux
We
worked
to
be
happy
J'vais
pas
vous
faire
semblant
I'm
not
going
to
pretend
Si
je
continue
à
lui
parler
ça
sera
sûrement
sanglant
If
I
keep
talking
to
her,
it'll
probably
be
bloody
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Elle
te
paraîtra
lointaine
la
vie
de
famille
(-mille)
Family
life
will
seem
distant
(-thousand)
Elle
te
paraîtra
lointaine
la
vie
de
famille
(-mille)
Family
life
will
seem
distant
(-thousand)
Elle
te
paraîtra
lointaine
la
vie
de
famille
(-mille)
Family
life
will
seem
distant
(-thousand)
Elle
te
paraîtra
lointaine
la
vie
de
famille
(-mille,
-mille)
Family
life
will
seem
distant
(-thousand,
-thousand)
T'auras
beau
rameuter
tout
le
quartier
You
can
round
up
the
whole
neighborhood
Je
vais
te
revoir,
depuis
le
T-Max,
oui
t'as
tout
capté
I'll
see
you
again,
from
the
T-Max,
yeah
you
got
it
all
Et
toi
bizarrement,
t'as
retourné
toutes
tes
vestes
And
you,
strangely,
turned
all
your
jackets
inside
out
Alors
que
je
t'ai
tout
donner,
mais
c'est
moi
le
fou,
bah
ouais
While
I
gave
you
everything,
but
I'm
the
fool,
yeah
Sais-tu
combien
j'ai
perdu
de
bénéfices,
redoublé
d'efforts
Do
you
know
how
much
profit
I
lost,
redoubled
my
efforts
Combien
de
fois
cassé
les
liens
du
cœur,
cassé
le
téléphone
How
many
times
I
broke
the
bonds
of
the
heart,
broke
the
phone
Poussé
dans
mes
retranchements,
j'ai
peur
Pushed
to
my
limits,
I'm
scared
J'sais
qu'après
huit
heures
I
know
that
after
eight
o'clock
Y'a
tous
les
vampires
qui
seront
sur
mon
dos
All
the
vampires
will
be
on
my
back
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Toute
la
vie,
j'vais
traîner
solo
All
my
life,
I'm
gonna
hang
out
solo
Bella
yo
tengo
poco
dinero
Bella,
yo
tengo
poco
dinero
Tu
passes
toutes
tes
nuits
au
tel',
parle
du
Sofitel
You
spend
all
your
nights
on
the
phone,
talking
about
the
Sofitel
Frère,
me
dis
pas
que
tu
l'aimes
Brother,
don't
tell
me
you
love
her
Alors
que
tu
ken
tous
les
sous
qu'il
t'a
confiés
While
you're
screwing
all
the
money
he
entrusted
to
you
Il
avait
confiance
en
toi
He
had
faith
in
you
Toute
la
vie,
j'vais
traîner
solo
All
my
life,
I'm
gonna
hang
out
solo
Bella
yo
tengo
poco
dinero
Bella,
yo
tengo
poco
dinero
Tu
passes
toutes
tes
nuits
au
tel',
parle
du
Sofitel
You
spend
all
your
nights
on
the
phone,
talking
about
the
Sofitel
Frère,
me
dis
pas
que
tu
l'aimes
Brother,
don't
tell
me
you
love
her
Alors
que
tu
ken
tous
les
sous
qu'il
t'a
confiés
While
you're
screwing
all
the
money
he
entrusted
to
you
Il
avait
confiance
en
toi
He
had
faith
in
you
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
Solo,
solo,
solo
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
J'crois
que
j'veux
rester
solo,
solo
I
think
I
want
to
stay
solo,
solo
Solo,
solo
solo
Solo,
solo
solo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MONSIF BAKKALI, KARIM ZENOUD, JUNIOR BULA MONGA
Album
Solo
date de sortie
04-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.