Lacrim - Un arabe à Miami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacrim - Un arabe à Miami




Un arabe à Miami
Араб в Майами
Ici c'est la folie, j'suis bien loin de la tour Eiffel
Здесь настоящее безумие, я далеко от Эйфелевой башни
Tu vis le rêve américain sauf qu'à la fin tu te réveilles
Ты живешь американской мечтой, только вот в конце ты просыпаешься
Encore bien raide, à mon papa ne dites pas
Все еще довольно жесткий, моему отцу не говорите
Qu'avec mon équipe en boîte hier on a claqué 10 balles
Что вчера с моей командой в клубе мы спустили 10 штук баксов
Mentalité bien française, tu sais qu'on s'arrange
С истинно французским менталитетом, ты знаешь, мы умеем договариваться
Sur le boulevard avec un Range, on vient de niquer ta gonzesse
На бульваре с Range Rover'ом, мы только что отымели твою телку
Je te confirme qu'elle est trop bonne, non, non c'est pas un trav'
Подтверждаю, она чертовски хороша, нет, нет, это не транс
J'me crois dans GTA, j'me balade vers Ocean Drive
Чувствую себя, как в GTA, катаюсь по Оушен Драйв
Ici c'est bien le diable qui les protège, sur ma mère
Здесь, клянусь матерью, их защищает сам дьявол
Que d'la pute, de folle, de weed, d'alcool, de prothèses mammaires
Только шлюхи, сумасшедшие, травка, бухло, силиконовые сиськи
Le soleil se couche jamais, c'est qu'une apparence
Солнце никогда не садится, это только видимость
Trois heures du mat' ou midi, moi, j'fais plus la différence
Три часа ночи или полдень, я уже не вижу разницы
Une pensée pour Avif, j'y repense quand j'étais taulard
Мысли об Авифе, вспоминаю его, когда сидел в тюрьме
J'me lève du lit, je jette la pute, je vais changer des dollars
Встаю с кровати, выгоняю шлюху, иду менять доллары
Petit rappeur de merde, arrête de faire le tho-my
Мелкий рэпер-дерьмо, прекрати строить из себя крутого
Je baise ta femme, je rappe mon couplet devant la villa de Tony
Я трахаю твою жену, читаю свой куплет перед виллой Тони
Le placard on connaît, moi, j'y squatte depuis l'an 2000, ouais
Шкаф мы знаем, я там тусуюсь с 2000 года, да
La rue on domine, mon cœur habite un champ de mines, ouais
На улице мы доминируем, мое сердце живет на минном поле, да
Je la fous pas dans le zen, enchanté mademoiselle
Я не буду церемониться, очарован, мадемуазель
Appelle les keufs, j'ai fumé le rap français au coin de la 23ème
Вызывай копов, я выкурил весь французский рэп на углу 23-й улицы
Manque de respect à mon équipe gros, on te laisse par terre
Неуважительно относишься к моей команде, чувак, мы тебя оставим на земле
Fais le mytho pour du liquide gros, on te laisse par terre
Врешь ради бабла, чувак, мы тебя оставим на земле
Toujours un neuf planqué de type chrome, on te laisse par terre
Всегда есть новый хромированный ствол, мы тебя оставим на земле
On te laisse par terre, on te laisse par terre
Мы тебя оставим на земле, мы тебя оставим на земле
Avec un prototype qui va te crever l'œil
С прототипом, который выбьет тебе глаз
Comme ça petit bâtard, ça t'évitera de le porter
Вот так, мелкий ублюдок, это избавит тебя от необходимости его носить
Ne viens pas m'aborder, je suis avec Jaquot, Jean-Mi
Не подходи ко мне, я с Жако и Жан-Ми
On se la fait tellement belle, crois-moi qu'il n'y a personne que j'envie
Нам так хорошо, поверь, мне никто не завидует
Le trafic j'en vis, j'attends la paie qu'elle rentre
Трафик - мой хлеб, жду, когда придет бабло
On a trop mangé de pierres, laissez-nous prendre notre 6.40
Мы слишком много камней съели, позвольте нам взять свои 6.40 (деньги)
Tu sais petit, le mérite je viens pas l'extorquer
Знаешь, малыш, я не вымогаю заслуг
Y aura des grands fils de putes qui viendront pas m'escorter
Будут большие сукины дети, которые не придут меня провожать
Okay, j'suis à Miami, allez prends un peu d'images
Окей, сейчас я в Майами, сделай пару снимков
Je veux faire kiffer mon public, je n'veux pas faire de l'audimat
Хочу порадовать своих слушателей, а не гнаться за рейтингами
Mother, mother, mother fucker, je m'endors avec un joke
Mother, mother, mother fucker, засыпаю с шутейкой
Et ceux qui me veulent du mal, doivent faire l'amour avec un Glock
А те, кто желает мне зла, пусть трахаются с Glock'ом
Loque humaine, mon fusil à lunettes
Человеческое отребье, мой винтовка с оптическим прицелом
Ce mec est tellement con, qu'il rêve de se faire niquer par lui-même
Этот парень настолько тупой, что мечтает отыметь самого себя
Oui mais, je veux te la mettre dans le cul, surtout ces temps-ci
Да, но я хочу вставить тебе в задницу, особенно в последнее время
Mental saint, 'teille de Jack, dépucelage intensif
Святой разум, бутылка Jack Daniel's, интенсивное лишение девственности
Manque de respect à mon équipe gros, on te laisse par terre
Неуважительно относишься к моей команде, чувак, мы тебя оставим на земле
Fais le mytho pour du liquide gros, on te laisse par terre
Врешь ради бабла, чувак, мы тебя оставим на земле
Toujours un neuf planqué de type chrome, on te laisse par terre
Всегда есть новый хромированный ствол, мы тебя оставим на земле
On te laisse par terre, on te laisse par terre
Мы тебя оставим на земле, мы тебя оставим на земле
Le placard on connaît, moi, j'y squatte depuis l'an 2000, ouais
Шкаф мы знаем, я там тусуюсь с 2000 года, да
La rue on domine, mon coeur habite un champ de mines, ouais
На улице мы доминируем, мое сердце живет на минном поле, да
Je la fous pas dans l'zen, enchanté mademoiselle
Я не буду церемониться, очарован, мадемуазель
Appelle les keufs, j'ai fumé le rap français au coin d'la 23ème
Вызывай копов, я выкурил весь французский рэп на углу 23-й улицы





Writer(s): Karim Deriche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.