Paroles et traduction Lacrim - Wild Boy Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Boy Remix
Ремикс Дикого Парня
Ok,
Zougata'Brule
ma
gueule
en
direct
de
Marseille
Окей,
Zougata'Brule
жжет
прямо
из
Марселя
Paris,
Marseille
Париж,
Марсель
Un
homme,
une
femme
Мужчина,
женщина
Un
trou
c'est
trou
khoya
haha
Дырка
есть
дырка,
братан,
хаха
Toujours
le
même,
y
a
des
armes
à
la
baraque,
la
BRB,
la
PJ
dans
les
parages
Всегда
тот
же,
оружие
в
хате,
BRB,
легавые
рядом
J'suis
dans
le
viseur
si
tu
cherches
la
merde
Я
на
мушке,
если
ищешь
дерьма
Négro
j'vole
un
T-Max
j't'allume
ta
mère
et
j'm'en
débarrasse
Брат,
угоню
T-Max,
подожгу
твою
мать
и
избавлюсь
от
него
MC
t'as
le
swag
d'un
pêcheur,
toi
c'est
la
hass
nous
c'est
la
fraîcheur
МС,
у
тебя
вид
рыбака,
у
тебя
— тоска,
у
нас
— свежесть
Wesh
ce
soir
j'ai
la
tête
dedans,
je
rachète
le
temps
parce
que
ma
montre
coûte
trop
cher
Эй,
сегодня
я
в
ударе,
выкупаю
время,
потому
что
мои
часы
стоят
слишком
дорого
Oh,
aucune
compassion,
le
rap
de
merde
mon
terrain
d'occupation
О,
никакого
сочувствия,
дерьмовый
рэп
— моя
территория
оккупации
Moi
j'ai
de
la
haine,
de
la
colère,
de
l'orgueil
У
меня
есть
ненависть,
гнев,
гордость
Pour
100
000€
cash
je
baise
Angela
Merkel
За
100
000€
наличными
я
трахну
Ангелу
Меркель
Tu
parles
mal
de
Lacrim
(nique
ta
mère),
t'as
trop
donné
ta
chatte
(nique
ta
mère)
Говоришь
плохо
о
Lacrim
(мать
твою),
слишком
много
давала
(мать
твою)
Big
up
à
la
police
(nique
ta
mère),
et
si
tu
les
rencarde
(nique
ta
mère)
Респект
полиции
(мать
твою),
а
если
сдашь
их
(мать
твою)
Passe,
passe,
passe
moi,
passe
moi
du
biff,
la
caisse
pas
de
CAF
on
casse
grave
des
bij'
Передай,
передай
мне,
передай
мне
бабки,
тачка
не
от
соцзащиты,
круто
грабим
ювелирку
Champagne,
resto,
foie
gras,
piscine,
Floride,
khey
j'm'arrête
pas
de
vivre
Шампанское,
ресторан,
фуа-гра,
бассейн,
Флорида,
братан,
я
не
перестаю
жить
Visage
cassé
mais
je
plais
grave,
achète
une
arme
avant
d'te
mettre
à
bicrave
Морда
битая,
но
нравлюсь
многим,
купи
пушку,
прежде
чем
барыжить
начать
Fusil
d'assaut,
j'connais
la
vie,
celle
des
pules-cra,
grave
haut,
mé-cra
oh
Штурмовая
винтовка,
я
знаю
жизнь,
жизнь
сутенеров,
высоко,
ме-кра,
о
C'est
le
block,
c'est
le
drame,
j'vais
te
monter
au
crâne
comme
un
zouz
de
hiya
Это
район,
это
драма,
я
тебе
в
голову
залезу,
как
косяк
травы
Seum
sous
l'cellophane,
les
MC's
stressent
comme
des
épouses
de
G.I
Злость
под
целлофаном,
МС
трясутся,
как
жены
солдат
Faut
qu'j'découpe
le
grillage
d'la
Cour
des
Miracles
à
court
de
cash
Надо
перерезать
решетку
Двора
Чудес,
мало
денег
Parcours
de
pirate,
partout
c'est
l'Irak,
ça
troue
ça
kidnappe,
à
quand
le
calme,
biatch
Путь
пирата,
везде
Ирак,
дырявят,
похищают,
когда
же
будет
спокойно,
сука
J'navigue
à
vue,
ça
vise
la
Lune
là
où
les
requins
s'charclent
Плыву
по
течению,
цель
— Луна,
там,
где
акулы
рвут
друг
друга
Combien
rêvent
d'être
payés
à
rien
branler
comme
le
Prince
Charles
Сколько
мечтают
ничего
не
делать
и
получать
деньги,
как
Принц
Чарльз
La
vie,
la
rue
t'apprennent
l'esprit
la
ruse
même
quand
t'es
brisé
Жизнь,
улица
учат
уму-разуму,
даже
когда
ты
сломлен
Sens
aiguisé,
briller
comme
les
Champs-Elysées
sans
s'déguiser
Чувства
обострены,
сиять,
как
Елисейские
Поля,
не
маскируясь
Pour
mon
crew,
ma
reine,
j'porterai
toujours
le
ventre
du
missile
Для
моей
команды,
моей
королевы,
я
всегда
буду
носить
в
себе
ракету
J'baise
tout
en
sous-marin,
Loana
dans
la
piscine
Трахну
все
по-тихому,
Лоана
в
бассейне
Kho
c'est
Lacrim,
L'Afro,
la
clique
ça
vaut
de
l'or
Братан,
это
Lacrim,
Афро,
клика
— на
вес
золота
Pas
trop
la
suite
plutôt
le
coffre,
le
code,
la
Gold
et
le
compte
gonflé
Не
продолжение,
а
скорее
сейф,
код,
золото
и
набитый
счет
Ce
n'est
que
l'début
dîtes
aux
pétasse
que
j'n'ai
pas
d'time,
Nisso
pour
le
Wild
Boy
Это
только
начало,
скажите
сучкам,
что
у
меня
нет
времени,
Nisso
для
Дикого
Парня
"Vaut
mieux
être
seul
qu'mal
accompagné"
moi,
même
seul
le
Sheïtan
m'accompagne
boy
"Лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании",
я
даже
один,
Шайтан
со
мной,
парень
J'suis
pas
né
avec
une
cuillère
en
argent
dans
la
bouche,
disons
que
j'n'ai
pas
d'bol
Я
не
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту,
скажем
так,
у
меня
нет
бабла
Tu
veux
partir
loin
et
n'jamais
revenir,
tire-toi
une
balle
dans
la
tête,
jettes-toi
boy
Хочешь
уйти
далеко
и
не
вернуться,
пусти
себе
пулю
в
голову,
прыгай,
парень
Ni
Tony,
ni
Many,
Wanis,
algérien-maroqui
Ни
Тони,
ни
Мани,
Ванис,
алжирец-марокканец
La
frappe
et
l'danger
vient
d'chez
nous
l'ami,
Nisso
dis-le
à
ta
copine
Удар
и
опасность
от
нас,
друг,
Nisso,
скажи
своей
подруге
L'argent
bien
se
fait
en
suant,
j'en
connais
qui
suent
en
braquant
des
Brinks
Деньги
делаются
потом,
я
знаю
тех,
кто
потеет,
грабя
инкассаторов
Pathétique
de
me
comparer
à
tous
ces
pédés
j'crois
bien
qu'on
a
pas
les
même
dreams
haha
Жалкие
попытки
сравнить
меня
со
всеми
этими
педиками,
я
думаю,
у
нас
разные
мечты,
хаха
Fais
péter
les
plombs,
te
fais
péter
les
plombs
Взорви
мозги,
пусть
тебе
взорвут
мозги
Envié
pas
les
mecs
de
mon
âge
et
respecté
par
les
grands
Завидуют
не
ровесники,
а
уважают
старшие
Les
MC's
mangent
des
K.Os,
mon
flow
de
malade
a
mis
les
gants
МС
получают
нокауты,
мой
больной
флоу
надел
перчатки
Mes
défauts
baisent
vos
qualités,
bienvenue
dans
ma
vida
loca
hein
Мои
недостатки
трахают
ваши
достоинства,
добро
пожаловать
в
мою
vida
loca,
а?
Snatch
DJ,
Wanis
aka
le
3-1
Snatch
DJ,
Wanis
aka
3-1
1-3,
bain
d'sang,
c'est
la
bande
son,
ratatata,
ramasse
les
douilles
1-3,
кровавая
баня,
это
саундтрек,
рататата,
собери
гильзы
Tu
veux
la
gloire,
tiens
la
rançon,
ratatata,
ramasse
les
douilles
Хочешь
славы,
держи
выкуп,
рататата,
собери
гильзы
'Bats
les
couilles
de
tout
ce
qu'ils
sont,
j'arrive
couilles
pleine
comme
le
Père
Noël
Плевать
на
то,
кто
они,
я
прихожу
с
полными
яйцами,
как
Дед
Мороз
'Bats
les
couilles
de
tout
ce
qu'ils
ont,
j'arrive,
coup
de
pelle
comme
Bernie
Noël
Плевать
на
то,
что
у
них
есть,
я
прихожу,
удар
лопатой,
как
Берни
Ноэль
Une
petite
voix
me
dit
"Leggo,
leggo,
game
and
game,
retourne
le
putain"
Тихий
голос
говорит
мне:
"Давай,
давай,
игра
и
игра,
переверни
эту
шлюху"
Tout
se
paye,
fuck
you,
pay
me
gain
and
gain,
fais
tourner
l'butin
Все
оплачивается,
пошла
ты,
плати
мне
снова
и
снова,
крути
добычу
Le
Rap
est
mort,
j'suis
sa
dépouille,
mes
condoléances,
dis-moi
où
je
signe
Рэп
мертв,
я
— его
останки,
мои
соболезнования,
скажи,
где
расписаться
J'vais
avoir
une
larme,
qu'une
vie,
qu'une
âme,
le
savoir
une
arme,
dis-moi
où
je
cible
У
меня
будет
слеза,
одна
жизнь,
одна
душа,
знание
— оружие,
скажи,
куда
целиться
Viens
pas
sympathiser,
va
t'faire,
j't'aime
pas
tu
sais
Не
надо
сочувствовать,
иди
к
черту,
я
тебя
не
люблю,
знаешь
ли
J'te
laisse
ma
part
d'succès
mais
j'te
laisse
pas
m'la
sucer
Я
оставлю
тебе
свою
долю
успеха,
но
не
дам
мне
отсосать
J'pisse
sur
ta
putain
d'boom
et
j'suis
sur
ta
putain
d'bouche
Я
ссу
на
твой
чертов
бум
и
я
на
твоем
чертовом
рту
J'suis
sur
l'putain
d'tapis
rouge,
Aladin
sur
ta
putain
d'bouche
Я
на
чертовой
красной
дорожке,
Аладдин
на
твоем
чертовом
рту
Comme
Crimo,
j'suis
toujours
le
même
Как
Crimo,
я
всегда
тот
же
Ceux
qui
veulent
peser
mes
couilles
ou
pisser
sur
ma
dépouille
Те,
кто
хотят
взвесить
мои
яйца
или
помочиться
на
мои
останки
Après
mon
12,
ramassez
les
douilles,
allez
tous
niquez
vos
mères
После
моего
12-го
калибра,
соберите
гильзы,
идите
все
нахер
Entre
nous
un
écart
de
fou,
j'm'assoie
pas
là
où
y'a
pas
des
rats
comme
nous
Между
нами
пропасть,
я
не
сижу
там,
где
нет
таких
крыс,
как
мы
Pas
des
tapins
qui
sucent
à
tous
les
feux
rouges,
tous
les
carrefours
Не
шлюх,
которые
сосут
на
всех
светофорах,
на
всех
перекрестках
On
les
partouze,
on
les
efface
tous,
N.I.R.O,
Lacrim,
gros
on
est
partout
Мы
их
трахаем,
мы
их
всех
стираем,
N.I.R.O,
Lacrim,
братан,
мы
везде
Sur
le
parcours
on
reconnait
les
braves
На
пути
узнаешь
храбрецов
Et
les
caves-pou
qui
crachent
même
sur
les
sujets
tabous
И
трусов,
которые
плюют
даже
на
запретные
темы
Partout
où
on
passe,
on
casse
tout,
bâtard,
pas
touche
à
nos
gars
louche,
mets-toi
un
doigt
Везде,
где
мы
проходим,
мы
все
ломаем,
ублюдок,
не
трогай
наших
подозрительных
парней,
засунь
себе
палец
Comme
la
sère-mi
personne
veut
entendre
parler
d'toi
Как
шлюху,
никто
не
хочет
слышать
о
тебе
De
quoi
méditer,
que
des
vérités,
peu
d'sincérité,
tout
est
mérité
О
чем
подумать,
только
правда,
мало
искренности,
все
заслуженно
Évitez
d'parler
crédibilité,
j'suis
pour
l'unité,
demande
à
mon
équipe,
y
a
pas
d'quoi
douter
Не
говорите
о
доверии,
я
за
единство,
спросите
мою
команду,
не
о
чем
сомневаться
Ma
fiabilité,
tu
sais
qui
pèse
dans
ton
block
Моя
надежность,
ты
знаешь,
кто
главный
в
твоем
районе
Flow
crédit
illimité,
I'm
a
real
best
mothafucker
Флоу,
неограниченный
кредит,
я
настоящий
лучший
ублюдок
Si
je
suis
là
c'est
qu'le
son
part
sur
une
bonne
note,
nigga
Если
я
здесь,
значит,
звук
на
хорошей
ноте,
нигга
Gros
c'est
la
N.E,
mothafucka,
préviens
les
haineux
Братан,
это
N.E,
ублюдок,
предупреди
ненавистников
Gunshot
Kill,
negro
sous
le
choc,
deuspi
one
shot
Kill
Выстрел,
убийство,
негр
в
шоке,
дважды
один
выстрел,
убийство
De
toute
force
j'suis
dans
les
veines
Всей
силой
я
в
венах
Pas
la
peine
que
t'essaies
de
nous
ken,
dans
la
mothafuckin'
tête
c'est
le
del-bor
Не
пытайся
нас
наебать,
в
чертовой
голове
— беспредел
Pas
d'tête
à
tête,
t'auras
ta
tête
à
terre
car
la
vie
nous
à
ken,
on
est
très
terre
à
terre
Не
tête-à-tête,
твоя
голова
будет
на
земле,
потому
что
жизнь
нас
наебала,
мы
очень
приземленные
Te
mêle
pas
d'nos
vies
frère,
on
a
pas
d'temps
à
perdre
Не
лезь
в
нашу
жизнь,
брат,
нам
некогда
терять
время
Not'
passe-temps
c'est
de
faire
fructifier
nos
affaires
Наше
времяпрепровождение
— делать
наши
дела
прибыльными
J'suis
pas
inquiet,
mais
si
tu
me
mets
un
faux
plan
Я
не
беспокоюсь,
но
если
ты
подставишь
меня
J't'indiquerais
tranquillement
le
chemin
de
ta
tombe
Я
спокойно
укажу
тебе
путь
к
твоей
могиле
Ouais
j'ppé-ra
comme
un
young
mais
t'as
vu
que
j'suis
yomb
Да,
я
выгляжу
молодо,
но
ты
видишь,
что
я
крутой
Grosse
te-tar
d'éléphant
si
ma
feu-meu
me
trompe
Большой
член
слона,
если
моя
девушка
мне
изменит
Si
t'es
un
loux-ja
qui
a
la
critique
aussi
facile
qu'une
pétasse,
ne
clique
pas
Если
ты
лох,
которому
легко
критиковать,
как
шлюхе,
не
кликай
Ou
alors
va
niquer
ta
mère
ou
bien
mes
potos
vont
le
faire
Или
иди
на
хер,
или
мои
друзья
это
сделают
Et
tu
seras
devenu
un
fils
de
pute
mais
ne
flippe
pas
И
ты
станешь
сукиным
сыном,
но
не
ссы
Ok,
tchik,
bah,
s'ils
te
demandent
d'où
j'viens
dis-leur
qu'j'suis
pas
terrien
Окей,
чик,
бах,
если
спросят,
откуда
я,
скажи
им,
что
я
не
с
Земли
Moi
j'veux
être
partout
comme
le
drapeau
Algérien
Я
хочу
быть
везде,
как
алжирский
флаг
J'suis
un
XV
Barbare
bad
boy,
Bico
Loco-caïne
cowboy
Я
XV
Барбар,
плохой
парень,
Bico
Loco-каин,
ковбой
J'vis
chaque
jour
comme
si
j'devais
partir
demain
pourtant
j'ai
peur
d'partir
sous
alcool
Живу
каждый
день,
как
будто
должен
умереть
завтра,
но
боюсь
умереть
пьяным
Mes
pét'Hayces
extirpent
ta
Carte
Gold,
mes
bicos
parlent
d'ramener
par
tonnes
Мои
сучки
вытаскивают
твою
золотую
карту,
мои
кореша
говорят
о
тоннах
J'escaladais
les
échafaudages
à
la
Spiderman,
me
cagouler
pour
faucher
l'pactole
Я
лазил
по
лесам,
как
Человек-паук,
надевал
маску,
чтобы
спереть
куш
Ils
s'demandent
comment
j'rappe
à
la
vitesse
d'une
arme
serbe
Они
спрашивают,
как
я
читаю
рэп
со
скоростью
сербского
оружия
S'demandent
combien
de
temps
j'ai
pas
dormi
vu
mes
cernes
Спрашивают,
сколько
я
не
спал,
судя
по
моим
синякам
под
глазами
Dis-moi
qui
tu
aimes
et
je
te
dirais
qui
tu
hais
Скажи
мне,
кого
ты
любишь,
и
я
скажу
тебе,
кого
ты
ненавидишь
Bico
c'est
la
perpétuité
que
nos
trains
de
vie
desservent
Кореш,
это
пожизненное,
что
обслуживают
наши
поезда
жизни
Bico,
loco,
loco,
put
your
hands
up
in
the
air
Кореш,
псих,
псих,
руки
вверх
Ils
s'doutaient
que
j'les
démolirais
via
la
langue
de
Molière
Они
подозревали,
что
я
разрушу
их
языком
Мольера
Malheureusement
j'suis
sorti
d'l'anonymat
niquez
vos
mères
К
сожалению,
я
вышел
из
тени,
мать
вашу
Les
gars
c'était
dans
la
nuit
noire
qu'il
fallait
croire
en
la
lumière
Ребята,
именно
в
темную
ночь
нужно
было
верить
в
свет
Fresnes,
Fleury,
Bois
d'ar,
la
Santé,
Osny,
j'compte
enterrer
l'Rap
Game
comme
promis
Френ,
Флери,
Буа
д'Ар,
Санте,
Осни,
я
собираюсь
похоронить
рэп-игру,
как
обещал
Mental,
Ali
la
pointe,
Swag,
Taghmaoui,
un
joint
d'hi,
flow
tah
Young
Money
Ум,
Али
— острие,
вид,
Тагмауи,
косяк
травы,
флоу
в
стиле
Young
Money
Doucement
sur
mon
champaign
sale
biatch,
t'sais
qu'dans
la
vie
tout
s'paye
sale
biatch
Полегче
с
моим
шампанским,
грязная
сучка,
ты
знаешь,
что
в
жизни
все
оплачивается,
грязная
сучка
Etap
Hotel
j't'appelle
à
midi,
mais
j'te
lâche
pas
jusqu'au
lendemain
midi
biatch
Etap
Hotel,
я
позвоню
тебе
в
полдень,
но
не
отпущу
тебя
до
следующего
полудня,
сучка
C'est
Kamelenouvo,
nouveau
best
de
mon
département,
9-5,
Villiers-le-Bel,
mise
à
la
de-men
Это
Kamelenouvo,
новый
лучший
в
моем
департаменте,
9-5,
Вилье-ле-Бель,
сведение
с
ума
Tu
veux
représenter,
fais-le
correctement,
nous
hacheum
pas,
wAllah
qu'on
t'lâchera
pas
Хочешь
представлять,
делай
это
правильно,
не
рубите
нас,
клянусь
Аллахом,
мы
тебя
не
отпустим
Tu
veux
ter-mon,
on
t'laissera
pas,
t'as
l'démon,
je
sais
qu't'auras
Хочешь
закончить,
мы
тебя
не
оставим,
у
тебя
есть
демон,
я
знаю,
что
ты
получишь
L'seum
d'revoir
les
mecs
de
Villiers-le-Bel,
au
sommet
comme
à
l'époque
du
Secteur
A
Злость
снова
увидеть
парней
из
Вилье-ле-Бель,
на
вершине,
как
во
времена
Сектора
А
C'est
V.I.2.L.I.E.R.S,
chez
nous
les
petits
tirent
sur
les
CRS
Это
V.I.2.L.I.E.R.S,
у
нас
малыши
стреляют
в
CRS
"Monsieur
l'inspecteur,
moi
j'étais
pas
dans
les
émeutes,
sur
la
tête
de
mon
CRF"
"Господин
инспектор,
меня
не
было
на
беспорядках,
клянусь
своим
CRF"
Villiers-le-Bel
on
est
plus
que
déter',
sale
comme
un
putain
qu'on
déterre
Вилье-ле-Бель,
мы
более
чем
решительны,
грязные,
как
шлюха,
которую
выкапывают
Avale,
maintenant
t'as
plus
qu'à
te
taire,
cavale
ou
tu
finis
plus
bas
que
terre
Проглоти,
теперь
тебе
остается
только
молчать,
беги,
или
ты
окажешься
ниже
земли
L'argent
ne
fais
pas
le
bonhomme
car
une
paire
de
couilles
ça
coûte
cher
Деньги
не
делают
мужчину,
потому
что
пара
яиц
дорого
стоит
Ton
équipe
te
suce
la
bite,
moi
j'hagar
le
beat
et
c'est
moi
qu'elle
écoute,
cheh
Твоя
команда
сосет
твой
член,
я
насилую
бит,
и
это
меня
она
слушает,
че
Mon
équipe,
je
gère,
on
m'a
dit
qu'je
gène
Моя
команда,
я
управляю,
мне
сказали,
что
я
мешаю
Ton
équipe
me
cherche,
dis-leur
qu'j'viens
relever
le
niveau
Твоя
команда
ищет
меня,
скажи
им,
что
я
пришел
поднять
уровень
Dis-leur
qu'j'ai
saigné
les
scènes
à
Ge-Gen,
j'm'appelle
Kamel
Lenouvo
Скажи
им,
что
я
залил
кровью
сцены
в
Ge-Gen,
меня
зовут
Kamel
Lenouvo
Que
des
cailles-ra
sur
la
scène
Только
сучки
на
сцене
Ok,
de
Paris
à
Marseille
Окей,
от
Парижа
до
Марселя
Armes,
drogue,
billets,
Vodka
RedBull
Оружие,
наркотики,
деньги,
водка
RedBull
2-0-13,
c'est
nous
la
musique,
vous
êtes
tous
d'accord
2-0-13,
это
наша
музыка,
вы
все
согласны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Howard Luellen, Mario Sentell Giden, Richard Colson Baker, Michael L. Pka Mystikal Tyler, Tauheed Epps, Robert Williams, Karim Kharbouch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.