Lacrimosa - Alles Lüge - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrimosa - Alles Lüge - Live




Alles Lüge - Live
All Lies - Live
Wenn man mich fragt, werde ich lügen
If you ask me, I will lie
Ich habe Angst vor der Wahrheit
I am afraid of the truth
Wenn man mir glaubt, bin ich sicher
If you believe me, I am safe
Doch aus Reue werd ich weinen
But I will weep out of remorse
Meine Gedanken wühlen im Dreck
My thoughts are stirring in the dirt
Doch meine Hände sind rein
But my hands are clean
Ich will schweigen und blicke zu Boden
I want to keep silent and look at the ground
Ich erzähl mir selbst all die Lügen
I tell myself all these lies
Ohne ein Lachen werde ich schreien
Without laughter, I will cry out
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Without weeping, I will forgive myself
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Without longing, I will wait
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
And yet, I hear only lies (I hear only lies)
Ohne ein Lachen werde ich schreien (Denn ich will)
Without laughter, I will cry out (For I want to)
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Without weeping, I will forgive myself
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Without longing, I will wait
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
And yet, I hear only lies (I hear only lies)
Und wenn ich träume
And when I dream
Muss ich mich schämen
I must be ashamed
Ich muss mich erklären
I must explain myself
Und mich entschuldigen
And apologize
Ich baue eine Mauer
I am building a wall
Und ziehe meine Kleider aus
And I am taking off my clothes
Ich baue eine Mauer
I am building a wall
Und ziehe meine Kleider aus
And I am taking off my clothes
Ohne ein Lachen werde ich schreien
Without laughter, I will cry out
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Without weeping, I will forgive myself
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Without longing, I will wait
Und doch, ich hör' nur Lügen (Ich hör′ nur Lügen)
And yet, I hear only lies (I hear only lies)
Ohne ein Lachen werde ich schreien
Without laughter, I will cry out
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Without weeping, I will forgive myself
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Without longing, I will wait
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
And yet, I hear only lies (I hear only lies)
Alles, alles Lüge
All, all lies
Alles, alles Lüge
All, all lies
Alles, alles Lüge
All, all lies
Alles, alles Lüge
All, all lies
Ich will schreien und mir verzeihen
I want to cry out and forgive myself
Alles, alles Lüge, Lüge, Lüge, Lüge
All, all lies, lies, lies, lies
Ohne ein Lachen werde ich schreien
Without laughter, I will cry out
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Without weeping, I will forgive myself
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Without longing, I will wait
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
And yet, I hear only lies (I hear only lies)
Ohne ein Lachen werde ich schreien (Denn ich will)
Without laughter, I will cry out (For I want to)
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Without weeping, I will forgive myself
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Without longing, I will wait
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
And yet, I hear only lies (I hear only lies)
Ohne ein Lachen werde ich schreien (Denn ich will)
Without laughter, I will cry out (For I want to)
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Without weeping, I will forgive myself
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Without longing, I will wait
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
And yet, I hear only lies (I hear only lies)
Ohne ein Lachen werde ich schreien (Denn ich will)
Without laughter, I will cry out (For I want to)
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Without weeping, I will forgive myself
Alles, alles Lüge
All, all lies
Alles, alles Lüge
All, all lies
Alles, alles Lüge, ich hör' nur Lügen
All, all lies, I hear only lies
Alles, alles Lüge
All, all lies
Dankeschön, gute Nacht
Thank you, good night





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.