Paroles et traduction Lacrimosa - Alles Lüge - Live
Alles Lüge - Live
All Lies - Live
Wenn
man
mich
fragt,
werde
ich
lügen
If
you
ask
me,
I
will
lie
Ich
habe
Angst
vor
der
Wahrheit
I
am
afraid
of
the
truth
Wenn
man
mir
glaubt,
bin
ich
sicher
If
you
believe
me,
I
am
safe
Doch
aus
Reue
werd
ich
weinen
But
I
will
weep
out
of
remorse
Meine
Gedanken
wühlen
im
Dreck
My
thoughts
are
stirring
in
the
dirt
Doch
meine
Hände
sind
rein
But
my
hands
are
clean
Ich
will
schweigen
und
blicke
zu
Boden
I
want
to
keep
silent
and
look
at
the
ground
Ich
erzähl
mir
selbst
all
die
Lügen
I
tell
myself
all
these
lies
Ohne
ein
Lachen
werde
ich
schreien
Without
laughter,
I
will
cry
out
Ohne
ein
Weinen
werd
ich
mir
verzeihen
Without
weeping,
I
will
forgive
myself
Ohne
ein
Sehnen
werd
ich
warten
Without
longing,
I
will
wait
Und
doch,
ich
hör′
nur
Lügen
(Ich
hör'
nur
Lügen)
And
yet,
I
hear
only
lies
(I
hear
only
lies)
Ohne
ein
Lachen
werde
ich
schreien
(Denn
ich
will)
Without
laughter,
I
will
cry
out
(For
I
want
to)
Ohne
ein
Weinen
werd
ich
mir
verzeihen
Without
weeping,
I
will
forgive
myself
Ohne
ein
Sehnen
werd
ich
warten
Without
longing,
I
will
wait
Und
doch,
ich
hör′
nur
Lügen
(Ich
hör'
nur
Lügen)
And
yet,
I
hear
only
lies
(I
hear
only
lies)
Und
wenn
ich
träume
And
when
I
dream
Muss
ich
mich
schämen
I
must
be
ashamed
Ich
muss
mich
erklären
I
must
explain
myself
Und
mich
entschuldigen
And
apologize
Ich
baue
eine
Mauer
I
am
building
a
wall
Und
ziehe
meine
Kleider
aus
And
I
am
taking
off
my
clothes
Ich
baue
eine
Mauer
I
am
building
a
wall
Und
ziehe
meine
Kleider
aus
And
I
am
taking
off
my
clothes
Ohne
ein
Lachen
werde
ich
schreien
Without
laughter,
I
will
cry
out
Ohne
ein
Weinen
werd
ich
mir
verzeihen
Without
weeping,
I
will
forgive
myself
Ohne
ein
Sehnen
werd
ich
warten
Without
longing,
I
will
wait
Und
doch,
ich
hör'
nur
Lügen
(Ich
hör′
nur
Lügen)
And
yet,
I
hear
only
lies
(I
hear
only
lies)
Ohne
ein
Lachen
werde
ich
schreien
Without
laughter,
I
will
cry
out
Ohne
ein
Weinen
werd
ich
mir
verzeihen
Without
weeping,
I
will
forgive
myself
Ohne
ein
Sehnen
werd
ich
warten
Without
longing,
I
will
wait
Und
doch,
ich
hör′
nur
Lügen
(Ich
hör'
nur
Lügen)
And
yet,
I
hear
only
lies
(I
hear
only
lies)
Alles,
alles
Lüge
All,
all
lies
Alles,
alles
Lüge
All,
all
lies
Alles,
alles
Lüge
All,
all
lies
Alles,
alles
Lüge
All,
all
lies
Ich
will
schreien
und
mir
verzeihen
I
want
to
cry
out
and
forgive
myself
Alles,
alles
Lüge,
Lüge,
Lüge,
Lüge
All,
all
lies,
lies,
lies,
lies
Ohne
ein
Lachen
werde
ich
schreien
Without
laughter,
I
will
cry
out
Ohne
ein
Weinen
werd
ich
mir
verzeihen
Without
weeping,
I
will
forgive
myself
Ohne
ein
Sehnen
werd
ich
warten
Without
longing,
I
will
wait
Und
doch,
ich
hör′
nur
Lügen
(Ich
hör'
nur
Lügen)
And
yet,
I
hear
only
lies
(I
hear
only
lies)
Ohne
ein
Lachen
werde
ich
schreien
(Denn
ich
will)
Without
laughter,
I
will
cry
out
(For
I
want
to)
Ohne
ein
Weinen
werd
ich
mir
verzeihen
Without
weeping,
I
will
forgive
myself
Ohne
ein
Sehnen
werd
ich
warten
Without
longing,
I
will
wait
Und
doch,
ich
hör′
nur
Lügen
(Ich
hör'
nur
Lügen)
And
yet,
I
hear
only
lies
(I
hear
only
lies)
Ohne
ein
Lachen
werde
ich
schreien
(Denn
ich
will)
Without
laughter,
I
will
cry
out
(For
I
want
to)
Ohne
ein
Weinen
werd
ich
mir
verzeihen
Without
weeping,
I
will
forgive
myself
Ohne
ein
Sehnen
werd
ich
warten
Without
longing,
I
will
wait
Und
doch,
ich
hör′
nur
Lügen
(Ich
hör'
nur
Lügen)
And
yet,
I
hear
only
lies
(I
hear
only
lies)
Ohne
ein
Lachen
werde
ich
schreien
(Denn
ich
will)
Without
laughter,
I
will
cry
out
(For
I
want
to)
Ohne
ein
Weinen
werd
ich
mir
verzeihen
Without
weeping,
I
will
forgive
myself
Alles,
alles
Lüge
All,
all
lies
Alles,
alles
Lüge
All,
all
lies
Alles,
alles
Lüge,
ich
hör'
nur
Lügen
All,
all
lies,
I
hear
only
lies
Alles,
alles
Lüge
All,
all
lies
Dankeschön,
gute
Nacht
Thank
you,
good
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tilo Wolff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.