Lacrimosa - Alles Lüge - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacrimosa - Alles Lüge - Live




Wenn man mich fragt, werde ich lügen
Если меня спросят, я буду лгать
Ich habe Angst vor der Wahrheit
Я боюсь правды
Wenn man mir glaubt, bin ich sicher
Если мне поверят, я уверен
Doch aus Reue werd ich weinen
Но от раскаяния я заплачу
Meine Gedanken wühlen im Dreck
Мои мысли копаются в грязи
Doch meine Hände sind rein
Но мои руки чисты
Ich will schweigen und blicke zu Boden
Я хочу молчать и смотреть в пол
Ich erzähl mir selbst all die Lügen
Я рассказываю себе всю ложь
Ohne ein Lachen werde ich schreien
Без смеха я буду кричать
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Без плача я прощу себя
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Без тоски я буду ждать
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
И все же, я слышу"просто ложь" просто слышу"ложь")
Ohne ein Lachen werde ich schreien (Denn ich will)
Без смеха я буду кричать (потому что я хочу)
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Без плача я прощу себя
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Без тоски я буду ждать
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
И все же, я слышу"просто ложь" просто слышу"ложь")
Und wenn ich träume
И когда я мечтаю
Muss ich mich schämen
Должен ли я стыдиться
Ich muss mich erklären
Мне нужно объясниться
Und mich entschuldigen
И прошу прощения
Ich baue eine Mauer
Я строю стену
Und ziehe meine Kleider aus
И сними с меня одежду
Ich baue eine Mauer
Я строю стену
Und ziehe meine Kleider aus
И сними с меня одежду
Ohne ein Lachen werde ich schreien
Без смеха я буду кричать
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Без плача я прощу себя
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Без тоски я буду ждать
Und doch, ich hör' nur Lügen (Ich hör′ nur Lügen)
И все же, я слышу"просто ложь" просто слышу"ложь")
Ohne ein Lachen werde ich schreien
Без смеха я буду кричать
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Без плача я прощу себя
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Без тоски я буду ждать
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
И все же, я слышу"просто ложь" просто слышу"ложь")
Alles, alles Lüge
Все, все ложь
Alles, alles Lüge
Все, все ложь
Alles, alles Lüge
Все, все ложь
Alles, alles Lüge
Все, все ложь
Ich will schreien und mir verzeihen
Я хочу закричать и простить себя
Alles, alles Lüge, Lüge, Lüge, Lüge
Все, все ложь, ложь, ложь, ложь
Ohne ein Lachen werde ich schreien
Без смеха я буду кричать
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Без плача я прощу себя
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Без тоски я буду ждать
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
И все же, я слышу"просто ложь" просто слышу"ложь")
Ohne ein Lachen werde ich schreien (Denn ich will)
Без смеха я буду кричать (потому что я хочу)
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Без плача я прощу себя
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Без тоски я буду ждать
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
И все же, я слышу"просто ложь" просто слышу"ложь")
Ohne ein Lachen werde ich schreien (Denn ich will)
Без смеха я буду кричать (потому что я хочу)
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Без плача я прощу себя
Ohne ein Sehnen werd ich warten
Без тоски я буду ждать
Und doch, ich hör′ nur Lügen (Ich hör' nur Lügen)
И все же, я слышу"просто ложь" просто слышу"ложь")
Ohne ein Lachen werde ich schreien (Denn ich will)
Без смеха я буду кричать (потому что я хочу)
Ohne ein Weinen werd ich mir verzeihen
Без плача я прощу себя
Alles, alles Lüge
Все, все ложь
Alles, alles Lüge
Все, все ложь
Alles, alles Lüge, ich hör' nur Lügen
Все, все ложь, я просто слышу ложь
Alles, alles Lüge
Все, все ложь
Dankeschön, gute Nacht
Спасибо, спокойной ночи





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.