Paroles et traduction Lacrimosa - Das Schweigen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ekel,
der
die
Welt
ergreift
Отвращение,
охватывающее
мир,
Hass,
der
durch
die
Herzen
fließt
Ненависть,
текущая
по
сердцам,
Verderben,
das
durch
die
Reihen
zieht
Гибель,
идущая
по
рядам,
Des
Menschen
edlen
Reihen
По
благородным
рядам
людей,
In
denen
Gleiches
nur
zu
Gleichen
steht
Где
подобный
стоит
лишь
рядом
с
подобным,
Dazwischen
eine
Kluft
sich
schlägt
Между
ними
разверзается
пропасть,
Und
Rassen
wie
Geschlechter
trennt
Разделяющая
расы
и
полы,
Oh,
Ekel,
Ekel,
der
sich
der
Welt
bekennt
О,
отвращение,
отвращение,
открыто
миру
являющееся,
Kein
Mensch
hat
es
gesehen
Никто
не
видел,
Kein
Mensch
hat
es
gehört
Никто
не
слышал,
Kein
Mensch
wird
etwas
sagen
Никто
ничего
не
скажет,
Und
kein
Mensch
wird
danach
fragen
И
никто
не
спросит,
Die
ganze
Straße
riecht
nach
Blut
Вся
улица
пахнет
кровью,
Doch
es
ist
nichts
geschehen
Но
ничего
не
случилось,
Diese
Hände
zum
Beten
gefaltet
Эти
руки,
сложенные
в
молитве,
Diese
Hände
zum
Töten
bereit
Эти
руки,
готовые
убивать,
Diese
Hände
beten
um
den
Frieden
und
Эти
руки
молят
о
мире,
и
Diese
Hände
werden
sie
in
Fesseln
legen
Эти
руки
закуют
их
в
цепи,
Dieser
Mund
bittet
um
Gnade
Эти
уста
молят
о
пощаде,
Dieser
Mund
spricht
von
Schuld
Эти
уста
говорят
о
вине,
Dieser
Mensch
zerbricht
und
stirbt
Этот
человек
ломается
и
умирает,
Dieser
Mensch
wird
leben
Этот
человек
будет
жить,
Diese
Augen
haben
es
gesehen
Эти
глаза
видели,
Doch
diese
Augen
schließen
sich
Но
эти
глаза
закрываются,
Und
ungehindert
fließt
das
Blut
И
беспрепятственно
течёт
кровь,
Und
ungehindert
fließt
das
Blut
И
беспрепятственно
течёт
кровь,
Und
das
Schweigen
wird
unerträglich
laut
И
молчание
становится
невыносимо
громким.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tilo Wolff
Album
Satura
date de sortie
09-11-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.