Paroles et traduction Lacrimosa - Der Morgen danach (Metus Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Morgen danach (Metus Version)
The Morning After (Metus Version)
So
viele
Menschen
sehen
Dich
So
many
people
see
you
Doch
niemand
sieht
Dich
so
wie
ich
But
no
one
sees
you
the
way
I
do
Denn
in
dem
Schatten
Deines
Lichts
Because
in
the
shadow
of
your
light
Ganz
weit
dort
hinten
sitze
ich
Way
back
there
is
where
I
sit
Ich
brauche
Dich,
ich
brauch
Dein
Licht
I
need
you,
I
need
your
light
Denn
aus
dem
Schatten
kann
ich
nicht
Because
from
the
shadows
I
cannot
Du
siehst
mich
nicht,
Du
kennst
mich
nicht
You
do
not
see
me,
you
do
not
know
me
Doch
aus
der
Ferne
lieb
ich
Dich
But
from
afar
I
love
you
Ich
achte
Dich,
verehre
Dich
I
respect
you,
I
adore
you
Ich
hoff
auf
Dich,
begehre
Dich
I
hope
for
you,
I
desire
you
Erfühle
Dich,
erlebe
Dich
I
feel
you,
I
experience
you
Begleite
Dich,
erhebe
Dich
I
accompany
you,
I
elevate
you
Kann
nicht
mehr
leben
ohne
Dich
I
can
no
longer
live
without
you
Dies
ist
der
Morgen
danach
This
is
the
morning
after
Und
meine
Seele
liegt
brach
And
my
soul
lies
fallow
Dies
ist
der
Morgen
danach
This
is
the
morning
after
Ein
neuer
Tag
beginnt
A
new
day
begins
Und
meine
Zeit
verrinnt
And
my
time
is
running
out
Dieses
alles
schreib
ich
Dir
I
write
all
this
to
you
Und
mehr
noch
brächt
ich
zu
Papier
And
I
would
put
even
more
on
paper
Könnt
ich
in
Worten
alles
Leiden
Could
I
describe
in
words
all
the
suffering
Meiner
Liebe
Dir
beschreiben
Of
my
love
for
you
Nicht
die
Botschaft
zu
beklagen
Not
to
lament
the
message
Sollen
diese
Zeilen
tragen
These
lines
should
carry
Nur,
ich
liebe
Dich
doch
sagen
Only
to
say
I
love
you
Heute
Nacht
erhältst
Du
dies
Tonight
you
will
receive
this
Ich
bete
dass
Du
dieses
liest
I
pray
that
you
will
read
this
Im
Morgengrauen
erwart
ich
Dich
At
dawn
I
await
you
Ich
warte
auf
Dein
strahlend
Licht
I
wait
for
your
radiant
light
Ich
träume
dass
Du
mich
bald
siehst
I
dream
that
you
will
soon
see
me
Du
morgen
in
den
Schatten
kniest
Kneel
in
the
shadows
tomorrow
Und
mich
zu
Dir
ins
Lichte
ziehst
And
draw
me
into
the
light
Dies
ist
der
Morgen
danach
This
is
the
morning
after
Und
meine
Seele
liegt
brach
And
my
soul
lies
fallow
Dies
ist
der
Morgen
danach
This
is
the
morning
after
Ein
neuer
Tag
beginnt
A
new
day
begins
Und
meine
Zeit
verrinnt
And
my
time
is
running
out
Dies
ist
der
Morgen
danach
This
is
the
morning
after
Und
meine
Seele
liegt
brach
And
my
soul
lies
fallow
Dies
ist
der
Morgen
danach
This
is
the
morning
after
Ein
neuer
Tag
beginnt
A
new
day
begins
Und
meine
Zeit
verrinnt
And
my
time
is
running
out
Dies
ist
der
Morgen
danach
This
is
the
morning
after
Und
meine
Seele
liegt
brach
And
my
soul
lies
fallow
Dies
ist
der
Morgen
danach
This
is
the
morning
after
Ein
neuer
Tag
beginnt
A
new
day
begins
Und
meine
Zeit
verrinnt
And
my
time
is
running
out
Dies
ist
der
Morgen
danach,
dies
ist
den
Morgen
danach
This
is
the
morning
after,
this
is
the
morning
after
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evangelos Papathanassiou, Thomas Woitkewitsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.