Lacrimosa - Der Letzte Hilfeschrei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrimosa - Der Letzte Hilfeschrei




Der Letzte Hilfeschrei
The Final Cry for Help
Wochen und Monate verstreichen
Weeks and months pass by
Und die Einsamkeit steht mir bei
And loneliness stands by my side
Das ist (das ist, das ist)
That's (that's, that's)
Das ist der Lohn, eiserne Einsamkeit
That's the reward, cold loneliness
Das ist der Alptraum meines Daseins
That's the nightmare of my existence
Alleine, vergessen, abgeschoben ins Exil
Alone, forgotten, exiled
Keine Liebe, Wärme, Hoffnung
No love, warmth, hope
Nur die Sehnsucht brennt in mir
Only longing burns within me
Ich hör nur Stimmen und Geschwätz
I hear only voices and chatter
Doch keiner redet je mit mir
But no one ever talks to me
Ich will hier raus, ich will hier weg, ich weiß nicht mal, was mir fehlt
I want out of here, I want away, I don't even know what's wrong with me
Ich bin gesund, ah ich bin gesund
I'm healthy, ah I'm healthy
Wo sind die Menschen, die mir ihre Liebe versprachen?
Where are the people who promised me their love?
Wo sind meine Eltern, die mich zeugten?
Where are my parents who conceived me?
Wo sind meine Freunde, die zu mir standen?
Where are my friends who stood by me?
Wo ist die Frau, die mich liebte?
Where is the woman who loved me?
Hat sie mich vergessen?
Has she forgotten me?
Haben mich alle vergessen?
Have they all forgotten me?
Hat man mich ausgesetzt?
Have I been abandoned?
Hat man mich zurückgelassen?
Have I been left behind?
Kann sich denn keiner an mich erinnern?
Can't anyone remember me?
Kann mir denn keiner helfen?
Can't anyone help me?
Bin ich denn ganz alleine?
Am I all alone?
Und wo ist der Doktor?
And where is the doctor?
Und wo sind die Schwestern?
And where are the nurses?
Ich brauch Hilfe
I need help
Ich bin allein
I'm alone
Ich hab Angst
I'm scared
Ich bin so allein, nein
I'm so alone, no
Ich hab Angst, Angst
I'm scared, scared
Ich hab Angst
I'm scared





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.