Lacrimosa - Diener eines Geistes (Dirus-mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrimosa - Diener eines Geistes (Dirus-mix)




Diener eines Geistes (Dirus-mix)
Servant of a Ghost (Dirus-mix)
Hier stehe ich
Here I stand
Erhaben über Schmerz und Wunden
Sublime above pain and wounds
Hier stehe ich und blicke zu mir nieder
Here I stand and look down on myself
Diener eines Geistes
Servant of a ghost
Im Streit entzweit
Divided in strife
Ich bin bereit
I am prepared
Diener eines Geistes
Servant of a ghost
Im Streit entzweit
Divided in strife
Ich bin bereit
I am prepared
Zwei Stimmen regieren meinen Geist
Two voices rule my mind
Und ich kann mich einfach nicht mehr verstehen
And I can't quite understand myself anymore
Doch erhaben bin ich - Auch über den größten Streit
But sublime I am - even above the greatest strife
Ich bin bereit
I am prepared
Hol dein Messer raus
Take out your knife
Zerschneide Deine Seele
Cut your soul
Höre Deine Schreie
Hear your cries
Trinke dieses Blut
Drink this blood
Und genieße
And enjoy
Ich bin alleine -
I'm lonely -
Bin zu zweit ganz alleine
With the two of us, I'm all alone
Ich verbarg meine Augen hinter Binden
I hid my eyes behind bandages
Und hoffte mich zu verlassen zu können
And hoped to leave myself behind
Du Hure
You whore
Jetzt sehe ich in den Spiegel
Now I'm looking in the mirror
Und falle vor Schreck zu Boden
And drop to the ground in horror
Du beginnst langsam zu verstehen
You slowly start to understand
Ich liege zu meinen Füßen
I'm lying at my feet
Und blicke zu mir auf
And look up to me
Mach dich frei
Set yourself free
Zeige mir dein Fleisch
Show me your flesh
Zerschneide meinen Körper
Cut my body
Und ficke meine Seele
And screw my soul
Trinke diesen Saft und lass ihn fruchtbar werden
Drink this juice and let it grow
Du wirst mich nicht mehr los
You won't get rid of me anymore
Ich schrei in deinem Kopf
I scream in your head
Von innen zerschlag ich dir den Schädel
From within, I crush your skull
Fühle deine Schmerzen
Feel your pain
Spüre meinen Hass
Feel my hate
Zeige mir deine Wunden
Show me your wounds
Ich lasse sie wieder bluten
I'll make them bleed again
Ich bin alleine -
I'm lonely -
Bin zu zweit ganz alleine
With the two of us, I'm all alone
Lass mich alleine -
Leave me alone -
Nein, lass mich in Ruhe -
No, leave me alone -
Nein, ich flehe dich an -
No, I beg you -
Nein, ich hab dir nichts getan
No, I haven't done anything to you
Du hast mich belogen
You lied to me
Du hast mich betrogen -
You betrayed me -
Ja, willst du dafür büßen -
Yes, do you want to pay for it -
Ja, willst du dafür bluten -
Yes, do you want to bleed for it -
Ja, ich will mich dafür strafen
Yes, I want to punish myself for it
Ich will mich dafür schlachten
I want to slaughter myself for it
Ich will
I want





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.