Lacrimosa - Feuerzug I & II (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacrimosa - Feuerzug I & II (Live)




Feuerzug I & II (Live)
Огненный поезд I & II (Live)
Spiel alles jetzt ganz einfach nochmal rückwärts ab
Просто прокрути все сейчас назад
Wo hat der Zug das Gleis verlassen
Где поезд сошел с рельс
Wann ist was passiert-
Когда что-то случилось-
Und was warum unkontrolliert
И почему все вышло из-под контроля
Ich kann es alles kaum noch fassen
Я едва ли могу это осознать
Bin ich der Einzige auf den der Zug zuarst
Я ли единственный, на кого поезд мчится
Oder trifft er auch die-
Или он заденет и тех-
Die meine Hand umklammern
Кто сжимает мою руку
Was bewegt den Zug und was verdammt
Что движет поездом и что, черт возьми,
Sitzt in dem Zug.
Находится в этом поезде.
Kann ich diesen Zug noch stoppen
Могу ли я остановить этот поезд
Habe Ich Kraft genung.
Хватит ли у меня сил.
Und der feuer - Feuer feuerzug
И огненный - огненный огненный поезд
Der reisst alles - alles mit im Flug
Он уносит все - все с собой в полете
Da hällt ihn nichts mehr Fest
Ничто не удержит его
Wenn er das Gleis verlässt
Когда он сойдет с рельс
Alles war wir sagen - was wir tun und was wir sind
Все, что мы говорим - что мы делаем и кем мы являемся
Das kommt zurück zu uns
Все это возвращается к нам
Wir steuern selbst den Zug.
Мы сами управляем этим поездом.
Ich kann nicht sehen was die Zukunft mit sich bringt
Я не вижу, что принесет будущее
Kann nicht sehen was noch passiert
Не вижу, что еще произойдет
Solange ich noch kann - so lange halte ich dich Fest
Пока я могу - я буду крепко держать тебя
Denn dann ist ganz egal was alles noch passiert
Ведь тогда неважно, что еще случится
Bist du die Einzige, die jetzt noch zu mir hält
Ты единственная, кто сейчас рядом со мной
Oder sieht das nur so aus
Или это только кажется
Drehst du dich jetzt um und steigst in einen
Ты сейчас развернешься и сядешь в
Anderen Zug.
Другой поезд.
Habe ich diese Kraft
Есть ли у меня эта сила
Und bin mir selbst dann noch genung
И достаточно ли мне самого себя
Und der feuer - feuer feuerzug
И огненный - огненный огненный поезд
Der reisst alles - alles mit im Flug
Он уносит все - все с собой в полете
Da hällt ihn nichts mehr Fest
Ничто не удержит его
Wenn er das Gleis verlässt
Когда он сойдет с рельс
Alles war wir sagen - was wir tun und was wir sind
Все, что мы говорим - что мы делаем и кем мы являемся
Das kommt zurück zu uns
Все это возвращается к нам
Wir steuern selbst den Zug.
Мы сами управляем этим поездом.





Writer(s): tilo wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.