Paroles et traduction Lacrimosa - Flamme Im Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flamme Im Wind
Flame In The Wind
Ein
schwaches
Kerzenlicht
A
weak
candlelight
Draußen
vor
der
Türe
Outside
the
door
Im
Kampf
um
Glanz
und
Wärme
In
the
fight
for
brilliance
and
warmth
Im
Kampf
um
Glanz
und
Wärme
In
the
fight
for
brilliance
and
warmth
Mein
kleines
Lebenslicht
- eine
Flamme
im
Wind
My
little
candle
- a
flame
in
the
wind
Mein
kleines
Lebenslicht
- eine
Flamme
im
Wind
My
little
candle
- a
flame
in
the
wind
Mein
lachendes
Gesicht
erscheint
im
Spiegel
My
laughing
face
appears
in
the
mirror
Ein
Atemzug
vergeht
A
breath
passes
Dann
versinkt
es
in
der
Dunkelheit
Then
it
sinks
into
the
darkness
Lautlos
und
stumm
Silently
and
silently
Lautlos
und
stumm
Silently
and
silently
Figuren
im
Winter
Figures
in
winter
Ich
lecke
meine
Seele
wund
I
lick
my
soul
wound
Ein
Ruf
erhellt
die
Nacht
A
call
brightens
the
night
In
Hoffnung
gehüllte
Erwartung
Expectation
wrapped
in
hope
Doch
mit
der
Stille
folgt
die
Einsamkeit
But
silence
is
followed
by
loneliness
Ernüchterung
bis
hin
zur
Resignation
Disillusionment
to
the
point
of
resignation
Statische
Monotonie
Static
monotony
Ein
zweiter
Ruf
bleibt
aus
A
second
call
is
missing
Ein
zweiter
Ruf
bleibt
aus
A
second
call
is
missing
Meine
Gestalt
wird
Teil
der
Nacht
My
figure
becomes
part
of
the
night
Der
Atem
verschleiert
mein
Spiegelbild
My
breath
veils
my
reflection
Im
Nebel
erscheint
die
Silhouette
The
silhouette
appears
in
the
fog
Wie
damals
- es
kehrt
wieder
Like
then
- it's
back
Ich
entblöße
meinen
Körper
I
bare
my
body
Fremde
Augen
brennen
Wunden
in
meine
Haut
Strange
eyes
burn
wounds
into
my
skin
Ich
spüre
meine
Sehnsucht
wachsen
I
feel
my
desire
growing
Im
Sturm
sich
meine
Hoffnung,
mein
Verlangen
mehren
In
the
storm,
my
hope
and
my
desire
multiply
Doch
das
ist
alles
was
geschieht
But
that's
all
that
happens
Das
ist
alles
was
geschieht
That's
all
that
happens
Der
Schnee
tanzt
um
die
Flamme
The
snow
dances
around
the
flame
Ihr
Glanz
ist
trübe
Her
glow
is
dull
Sie
birgt
kein
Licht,
keine
Wärme
There
is
no
light,
no
warmth
Keine
Hoffnung
mehr
in
sich
No
more
hope
in
it
Mein
Körper
vom
Eise
besiegt
My
body
defeated
by
the
ice
Mein
Körper
vom
Eise
besiegt
My
body
defeated
by
the
ice
Die
Flamme
erlischt
The
flame
flickers
out
Meine
Flamme
erlischt
My
flame
flickers
out
Doch
der
Traum
wird
niemals
enden
But
the
dream
will
never
end
Die
Sehnsucht
niemals
sterben
The
longing
will
never
die
Noch
immer
gibt
es
ein
Warten
There's
still
a
waiting
Mein
Körper
liegt
regungslos
im
Schnee
My
body
lies
motionless
in
the
snow
Mein
Körper
liegt
regungslos
im
Schnee
My
body
lies
motionless
in
the
snow
Er
harrt
der
Sonne
It's
expecting
the
sun
Die
Hände
sind
geöffnet
The
hands
are
open
Das
Lächeln
im
Gesicht
wird
nie
verweht
The
smile
on
my
face
never
fades
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tilo Wolff
Album
Satura
date de sortie
09-11-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.