Paroles et traduction Lacrimosa - Heute Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
heut
Nacht
warst
du
wieder
in
meiner
Welt.
Эй,
сегодня
ночью
ты
снова
была
в
моем
мире.
Hey,
heut
Nacht
hab
ich
wieder
auf
dich
gezählt.
Эй,
сегодня
ночью
я
снова
на
тебя
рассчитывал.
Wie
oft
hab
ich
dich
schon
verflucht,
Сколько
раз
я
тебя
уже
проклинал,
Und
dabei
doch
immer
nur
gesucht!
И
при
этом
всегда
лишь
искал!
Ich
weiß
noch
immer
nicht,
was
du
wirklich
bist.
Я
до
сих
пор
не
знаю,
кто
ты
на
самом
деле.
Doch
es
fühlt
sich
so
gut
an.
Но
это
так
хорошо.
Du
hast
so
viele
Namen,
doch
kein
Gesicht.
У
тебя
так
много
имен,
но
нет
лица.
So
ziehst
du
sie
in
deinen
Bann.
Так
ты
пленяешь
их.
Dieses
ist
alles,
das
zu
sagen
ist.
Это
все,
что
можно
сказать.
Doch
nichts,
doch
nichts
bringt
dich
aus
meinem
Hirn.
Но
ничто,
ничто
не
выкинет
тебя
из
моей
головы.
Ich
bin
deiner,
bin
deiner
satt!
Я
твой,
я
тобой
сыт
по
горло!
Ich
weiß,
es
ist
dir
egal,
wie
ich
über
dich
denke.
Я
знаю,
тебе
все
равно,
что
я
о
тебе
думаю.
Ich
weiß
noch
immer
nicht,
was
du
wirklich
bist.
Я
до
сих
пор
не
знаю,
кто
ты
на
самом
деле.
Doch
es
fühlt
sich
so
gut
an!
Но
это
так
хорошо!
Du
hast
so
viele
Namen,
doch
kein
Gesicht.
У
тебя
так
много
имен,
но
нет
лица.
So
ziehst
du
sie
in
deinen
Bann.
Так
ты
пленяешь
их.
Bist
du
nicht.
(Anne:
hör
doch
nur)
willst
du
nicht.
(Anne:
hör
doch
nur)
Kannst
du
nicht
endlich
vergehen?
Ты
не
существуешь.
(Анна:
послушай
же)
ты
не
хочешь.
(Анна:
послушай
же)
Не
можешь
ли
ты
наконец
исчезнуть?
(Anne:
Du
brauchst
mich
mehr
als
ich
will
/ Du
brauchst
nicht
mehr
als
ich
fühl)
(Анна:
Ты
нуждаешься
во
мне
больше,
чем
я
хочу
/ Тебе
не
нужно
больше,
чем
я
чувствую)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.