Lacrimosa - Kabinett der Sinne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacrimosa - Kabinett der Sinne




Kabinett der Sinne
Кабинет чувств
Zurück aus der Unsterblichkeit
Вернувшись из бессмертия,
Wieder zuhause und wieder Mensch
Снова дома и снова человек.
Die Erde geküsst
Землю поцеловала,
Und die Welt geatmet
И мир вдохнула.
Meine Augen - die Augen gehen über
Мои глаза - глаза переполняются.
Das Verlangen hat mich wieder
Желание снова охватило меня.
Ich lebe
Я живу.
Im Kabinett der Sinne bin ich wieder erwacht
В кабинете чувств я снова пробудилась.
Zu meiner Linken ein alter Mann
Слева от меня старик,
Zu meiner Rechten eine Göttin züngelnder Lust
Справа от меня богиня пылкой страсти,
Dem Schimmer grünen Blickes
С мерцающим зеленым взглядом.
Ein strahlendes Weiß
Сияющая белизна
Und Verzicht
И отречение.
Dunkelheit fällt über uns
Тьма опускается на нас.
Zu ihr ich träume
К нему я стремлюсь в мечтах.
Sie will meine Hoffnung
Он хочет моей надежды.
Sie will
Он хочет,
Sie will Licht
Он хочет света.
Sie will ewig leben
Он хочет жить вечно.
Sie will
Он хочет,
Sie will Licht
Он хочет света.
Sie will ihre Wahrheit
Он хочет своей правды.
Sie will
Он хочет,
Sie will Licht
Он хочет света.
Sie will ewig leben
Он хочет жить вечно.
Sie will
Он хочет,
Sie will Licht
Он хочет света.
Aus dem Schein der Sonne ist sie entflohen
От солнечного света он сбежал,
Mit flammenden Schwingen in die Nacht gestürzt
С пылающими крыльями в ночь упал.
Auf den Klippen hat sie über das Meer gewacht
На скалах он над морем сторожил,
Und zurück zu den Sternen gedeutet
И к звездам указывал.
Gleich am ersten Tag dem Glanz erlegen
С первого же дня блеску поддался,
Und zuletzt mich in den Sand gelegt
И наконец, меня в песок унес.





Writer(s): Wolff Tilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.