Lacrimosa - Mantiquor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacrimosa - Mantiquor




Mantiquor
Мантикора
Bin ich nicht geboren, um zu leben,
Разве я не рождена, чтобы жить,
Bin ich nicht am Leben um zu lieben.
Разве я не живу, чтобы любить.
Wohl wissend, dass ich derer einst auch sterbe,
Хорошо зная, что однажды я тоже умру,
Denn nichts ist so sicher, wie das Leben vor dem Tod.
Ведь ничто не так верно, как жизнь перед смертью.
Könnt ihr nicht sehen,
Разве ты не видишь,
Könnt ihr nicht hören,
Разве ты не слышишь,
Könnt ihr nicht fühlen?
Разве ты не чувствуешь?
Die Zeit heilt keine Wunden
Время не лечит раны
(Die Zeit heilt keine Wunden).
(Время не лечит раны).
Von Tag zu Tag lebe ich gegen die Zeit.
Изо дня в день я живу против времени.
Lass nicht los und lauf nicht weg,
Не отпускай и не убегай,
Solange sie es noch zusammenhält.
Пока оно еще все держит.
Zieh so fest du kannst.
Держись изо всех сил.
Lass nicht los und lauf nicht weg,
Не отпускай и не убегай,
Solange sie es noch zusammenhält.
Пока оно еще все держит.
Wurde ich geboren, um vom Strom der verängstigten Welt
Рождена ли я, чтобы быть схваченной потоком испуганного мира
Erfasst und wehrlos, willenlos entwurzelt, mitgerissen zu werden?
И беззащитной, безвольной, вырванной с корнем, унесенной прочь?
Die Welt wird mich ausspucken
Мир выплюнет меня
Als den fremden ungebetenen Gast,
Как чужого, незваного гостя,
Doch habe ich gelebt
Но я жила
Und ich habe geliebt
И я любила
Und ich wurde geliebt
И меня любили
Und was will ich mehr?
И чего же мне еще желать?
Und doch steigt sie wieder auf,
И все же она поднимается снова,
Diese Sucht die mich verbraucht,
Эта зависимость, которая меня сжигает,
An die Quelle dieser Nacht,
К источнику этой ночи,
Die die Lust in mir entfacht,
Который разжигает во мне страсть,
Diese Sucht die sich verkauft.
Эта зависимость, которая продается.
Aufgestiegen und verbrannt,
Вознесенная и сожженная,
Eingefangen und verbannt,
Пойманная и изгнанная,
Ausgepeitscht und wild durchtrieben,
Высеченная и дико гонимая,
Nackt verjagt und aufgerieben.
Нагая, преследуемая и истерзанная.
Diese Sucht sie jagt mich wieder,
Эта зависимость снова преследует меня,
Raubt mein Herz und drückt mich nieder
Грабит мое сердце и повергает меня ниц
Und der unsichtbare Dolch der Geist
И невидимый кинжал духа
Und Seele mir verletzt.
И душу мою ранит.
Von Tag zu Tag lebe ich gegen die Zeit.
Изо дня в день я живу против времени.
Lass nicht los und lauf nicht weg,
Не отпускай и не убегай,
Solange sie es noch zusammenhält.
Пока оно еще все держит.
Zieh so fest du kannst.
Держись изо всех сил.
Lass nicht los und lauf nicht weg,
Не отпускай и не убегай,
Solange sie es noch zusammenhält.
Пока оно еще все держит.
Von Tag zu Tag lebe ich gegen die Zeit.
Изо дня в день я живу против времени.
Lass nicht los und lauf nicht weg,
Не отпускай и не убегай,
Solange sie es noch zusammenhält.
Пока оно еще все держит.
Zieh so fest du kannst.
Держись изо всех сил.
Lass nicht los und lauf nicht weg,
Не отпускай и не убегай,
Solange sie es noch zusammenhält.
Пока оно еще все держит.





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.