Lacrimosa - Meine Welt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrimosa - Meine Welt




Meine Welt
My World
Wer weiss schon was ich denke?
Who knows what I'm thinking?
Was ich fühle - Wer ich bin
What I feel - Who I am
Wer weiss schon wie ich lebe?
Who knows how I live?
Wen ich liebe - Was ich bin
Who I love - What I am
Wer spricht? Wer sagt ich lüge?
Who speaks? Who says I'm lying?
Was ich denke - Was ich fuhle
What I think - What I feel
Wer lebt mit meiner Seele?
Who lives with my soul?
Bin ich es oder Du?
Is it me or you?
Ich gab Dir Traume
I gave you dreams
Gab Dir Liebe
Gave you love
Nahm dich mit in meine Welt
Took you into my world
Doch diese Stimmen und Gedanken
But these voices and thoughts
Waren nicht von meiner Welt
Were not from my world
Umsorgt von meiner Seele
Cared for by my soul
Und versteckt in meinem Geist
And hidden in my mind
All mein Tun wie auch mein Dasein
All my actions and my existence
Galt fur mich und nicht für dich
Were for me and not for you
Du kannst lesen und kannst hören
You can read and you can hear
Du kannst reden pausenlos
You can talk without pause
Doch die Wahrheit meiner Seele
But the truth of my soul
Die kannst Du doch nie verstehen
You can never understand
Ich gab dir Traume
I gave you dreams
Gab dir Liebe
Gave you love
Nahm dich mit in meine Welt
Took you into my world
Doch diese Stimmen und Gedanken
But these voices and thoughts
Waren nicht von meiner Welt
Were not from my world
So öffne selbst du nur die Türen
So open the doors yourself
Frei von Dogmen und von Lügen
Free from dogma and lies
In meinerm Herzen fallst du nieder
In my heart, you fall down
Und beginnst ich zu verstehen
And I begin to understand
Im Herzen und im Leben
In my heart and in my life
Das Bequeme das dich lahmt
The comfort that cripples you
Bist du mude dich zu sehen?
Are you tired of seeing yourself?
Dich zu fühlen
Of feeling yourself
Du zu sein
Of being yourself
Doch wer spricht
But who speaks
Und sagt die Wahrheit
And tells the truth
Was ist wahrheit?
What is truth?
Und für wen?
And for whom?
Sieht doch jeder seine Wahrheit
After all, everyone sees their own truth
Als Bestandteil seiner Welt
As part of their world
Dun nahmst die Traume
You took the dreams
Nahmst die Liebe
Took the love
Und kamst mit in meine Welt
And came into my world
Doch diese Stimmen und Gedanken
But these voices and thoughts
Waren nicht von meiner Welt
Were not from my world
So öffne du nun selbst die Türen
So now open the doors yourself
Frei von Dogmen und von Lügen
Free from dogma and lies
In meinerm Herzen fallst du nieder
In my heart, you fall down
Und beginnst ich zu verstehen
And I begin to understand
Ich gab dir Traume
I gave you dreams
Gab dir Liebe
Gave you love
Nahm dich mit in meine Welt
Took you into my world
Doch diese Stimmen und Gedanken
But these voices and thoughts
Waren nicht von meiner Welt
Were not from my world
So öffne du nur selbst die Türen
So now just open the doors yourself
Frei von Dogmen und von Lügen
Free from dogma and lies
In meinerm Herzen fallst du nieder
In my heart, you fall down
Und beginnst ich zu verstehen
And I begin to understand





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.