Paroles et traduction Lacrimosa - Vermächtnis / Kabinett
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vermächtnis / Kabinett
Завещание / Кабинет
In
der
Hingabe
meiner
Sucht
В
плену
моей
одержимости
Mein
Dasein
und
meine
Kraft
Мое
существование
и
моя
сила
Das
Begehrte
ist
vergessen
Желанное
забыто
Zurück
bleibt
nur
das
Verlangen
Остается
лишь
жажда
Das
ist
in
Wort
und
Tat
Это
в
словах
и
делах
Der
längste
Schrei
meines
Lebens
Самый
долгий
крик
моей
жизни
Zerissen
von
den
Dämonen
meiner
Lust
Разорванный
демонами
моей
страсти
Von
den
Schatten
und
den
dunklen
Trieben
Тенями
и
темными
влечениями
Durchbohrt
von
den
brennenden
Fackeln
meiner
Sucht
Пронзенный
горящими
факелами
моей
одержимости
Zerfetzt
und
zertrümmert
Измочаленный
и
разбитый
Meinen
Geist
und
meinen
Willen
Мой
дух
и
моя
воля
Geopfert
und
dahingegeben
Принесены
в
жертву
и
отданы
Geworfen
in
das
Meer
der
Sinnlosigkeit
Брошены
в
море
бессмысленности
Doch
mein
Durst
ist
nicht
gestillt
Но
моя
жажда
не
утолена
Mein
Durst
ist
nie
gestillt
Моя
жажда
никогда
не
утолена
Aufsteigen
werde
ich
erneut
Я
снова
восстану
Schon
bald
aus
dem
Wasser
treten
Скоро
выйду
из
воды
Den
Wind
und
die
Wellen
erlegen
Побеждены
ветер
и
волны
Und
mir
nehmen
wonach
meine
Seele
schreit
И
я
возьму
то,
чего
жаждет
моя
душа
Völker
unter
der
Sonne
Народы
под
солнцем
Kinder
aller
Herren
Länder
Дети
всех
стран
Hier
steh
ich
zwischen
Himmel
und
Hölle
Здесь
я
стою
между
небом
и
адом
Und
ersuche
die
stumme
Kreatur,
mir
zu
helfen
И
молю
немую
тварь
помочь
мне
Auf
meinen
Knien
flehe
ich
um
mehr
На
коленях
умоляю
о
большем
Bitte
gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Прошу,
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Mehr
von
deinem
Geist
Больше
твоего
духа
Mehr
von
deinem
Leben
Больше
твоей
жизни
Jetzt
und
für
alle
Zeit
und
Ewigkeit
Сейчас
и
на
всю
вечность
Gib
mir
mehr
Дай
мне
больше
Ich
brauche
dich
Ты
мне
нужен
Ich
liebe
dich,
oh
Я
люблю
тебя,
о
Sie
will
meine
Hoffnung
Она
хочет
моей
надежды
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
ewig
leben
Она
хочет
жить
вечно
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
ihre
Wahrheit
Она
хочет
своей
правды
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
ewig
leben
Она
хочет
жить
вечно
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
meine
Hoffnung
Она
хочет
моей
надежды
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
ewig
leben
Она
хочет
жить
вечно
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
ihre
Wahrheit
Она
хочет
своей
правды
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
ewig
leben
Она
хочет
жить
вечно
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Aus
dem
Schein
der
Sonne
ist
sie
entflohen
Из
солнечного
света
она
сбежала
Mit
flammenden
Schwingen
in
die
Nacht
gestürzt
С
пылающими
крыльями
рухнула
в
ночь
Auf
den
Klippen
hat
sie
über
das
Meer
gewacht
На
скалах
она
стерегла
море
Und
zurück
zu
den
Sternen
gedeutet
И
указывала
назад,
к
звездам
Gleich
am
ersten
Tag
dem
Glanz
erlegen
В
первый
же
день,
поддавшись
сиянию
Und
zuletzt
mich
in
den
Sand
gelegt
И
наконец,
уложила
меня
на
песок
Sie
will
meine
Hoffnung
Она
хочет
моей
надежды
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
ewig
leben
Она
хочет
жить
вечно
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
ihre
Wahrheit
Она
хочет
своей
правды
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Sie
will
ewig
leben
Она
хочет
жить
вечно
Sie
will,
sie
will
Licht
Она
хочет,
она
хочет
света
Aus
dem
Schein
der
Sonne
ist
sie
entflohen
Из
солнечного
света
она
сбежала
Mit
flammenden
Schwingen
in
die
Nacht
gestürzt
С
пылающими
крыльями
рухнула
в
ночь
Auf
den
Klippen
hat
sie
über
das
Meer
gewacht
На
скалах
она
стерегла
море
Und
zurück
zu
den
Sternen
gedeutet
И
указывала
назад,
к
звездам
Gleich
am
ersten
Tag
dem
Glanz
erlegen
В
первый
же
день,
поддавшись
сиянию
Und
zuletzt
mich
in
den
Sand
gelegt
И
наконец,
уложила
меня
на
песок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tilo Wolff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.