Lacrimosa - Weil Du Hilfe brauchst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacrimosa - Weil Du Hilfe brauchst




Weil Du Hilfe brauchst
Потому что тебе нужна помощь
Ich sehe den Schmerz in Deinen Augen
Я вижу боль в твоих глазах,
Und die dunklen Wolken, die Dich stets umschleiern
И темные тучи, что тебя всегда окутывают.
Er macht Dich einsam, dieser Schmerz
Она делает тебя одиноким, эта боль,
Absorbiert Dich von der Welt
Поглощает тебя, отделяет от мира.
Du bist geboren in diese Welt
Ты рожден в этот мир,
Doch kommst Du niemals in ihr an
Но никак не можешь в нем найти свое место.
Du bist geboren in diese Welt
Ты рожден в этот мир,
Doch Das Leben lässt Dich nicht herein
Но… Жизнь не пускает тебя.
So wartest Du
И ты ждешь,
Wartest, dass etwas passiert
Ждешь, что что-то произойдет.
So wartest Du
И ты ждешь,
Wartest auf den Mensch, der dann kapiert
Ждешь человека, который наконец поймет,
Dass Du Hilfe brauchst - Dass Du Hilfe brauchst
Что тебе нужна помощь Что тебе нужна помощь.
Jemand, der Dich abholt tief in Dir
Кого-то, кто найдет тебя глубоко внутри
Und Dich nach Hause bringt
И приведет тебя домой,
Zurück zu Dir
Обратно к себе.
Wir sind doch alles Unikate
Мы все такие уникальные,
Und wir sehen uns alleine
И мы чувствуем себя одинокими.
Doch wir sind so viele mit schweren Herzen
Но нас так много с тяжелыми сердцами,
Und So viele Seelen leiden
И так много душ страдают.
So vieles tun wir uns gegenseitig an
Так много мы делаем друг другу больно,
Um uns zu wehren und aus Angst
Чтобы защититься, из страха.
So vieles tun wir uns gegenseitig an
Так много мы делаем друг другу больно,
Weil wir uns oft so schrecklich irren
Потому что часто так ужасно ошибаемся.
So wartest Du
И ты ждешь,
Wartest, dass etwas passiert
Ждешь, что что-то произойдет.
So wartest Du
И ты ждешь,
Wartest, dass jemand kapiert
Ждешь, что кто-то поймет,
Dass Du Hilfe brauchst - Dass Du Hilfe brauchst
Что тебе нужна помощь Что тебе нужна помощь.
Jemand, der Dich abholt tief in Dir
Кого-то, кто найдет тебя глубоко внутри
Und Dich nach Hause bringt
И приведет тебя домой,
Zurück zu Dir
Обратно к себе.
Jemand, der Dich abholt tief in Dir
Кого-то, кто найдет тебя глубоко внутри
Und Dich nach Hause bringt
И приведет тебя домой,
Zurück zu Dir
Обратно к себе.
Weil Du Hilfe brauchst Weil Du Hilfe brauchst
Потому что тебе нужна помощь Потому что тебе нужна помощь.
Jemand, der Dich abholt tief in Dir
Кого-то, кто найдет тебя глубоко внутри
Und Dich nach Hause bringt
И приведет тебя домой,
Zurück zu Dir
Обратно к себе.
Jemand, der Dich abholt tief in Dir
Кого-то, кто найдет тебя глубоко внутри
Und Dich nach Hause bringt
И приведет тебя домой,
Zurück zu Dir
Обратно к себе.





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.