Paroles et traduction Lacuna Coil - Downfall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
the
light
get
into
the
room
Пусть
свет
проникнет
в
комнату,
So
I
can
see
your
face
Чтобы
я
могла
видеть
твое
лицо.
You
don't
need
to
hurry
Тебе
не
нужно
спешить,
You
can
stay
here
some
more
Ты
можешь
остаться
еще
немного.
As
I
just
want
to
talk
(to
talk)
Я
просто
хочу
поговорить
(поговорить),
I
know
it
sounds
so
strange
(strange)
Знаю,
это
звучит
странно
(странно),
I
feel
it's
hard
to
give
a
sense
to
everything
Мне
трудно
найти
смысл
во
всем,
When
I'm
down
Когда
мне
плохо.
It's
hard
to
walk
away
Трудно
уйти,
'Cause
nothing
seem
to
change
Потому
что
ничего
не
меняется.
The
sun
will
never
heal
the
rain
Солнце
никогда
не
исцелит
дождь,
Life
goes
on
and
I
bury
another
day
Жизнь
продолжается,
и
я
хороню
еще
один
день.
(I
feel
so
empty
now)
(Я
чувствую
такую
пустоту
сейчас),
As
grief
and
rage
and
fear
rise
up
at
once
Когда
горе,
ярость
и
страх
поднимаются
одновременно.
(Alone
in
the
maze
where
I'm
lost)
(Одна
в
лабиринте,
где
я
потерялась),
Keep
holding
my
hand
Продолжай
держать
меня
за
руку,
I
promise
I
won't
shed
a
tear
Я
обещаю,
что
не
пророню
ни
слезинки.
(Look
at
me)
(Посмотри
на
меня),
But
please
never
let
me
go
Но,
пожалуйста,
никогда
не
отпускай
меня.
I
don't
know
what
else
to
do
Я
не
знаю,
что
еще
делать,
(It's
hurting
so
much
inside)
(Мне
так
больно
внутри),
When
I'm
down
Когда
мне
плохо.
It's
hard
to
walk
away
Трудно
уйти,
'Cause
nothing
seem
to
change
Потому
что
ничего
не
меняется.
The
sun
will
never
heal
the
rain
Солнце
никогда
не
исцелит
дождь.
When
I'm
down
Когда
мне
плохо,
It's
hard
to
see
your
face
Трудно
видеть
твое
лицо,
While
all
things
seem
to
fade
Пока
все
вокруг
меркнет.
The
sun
will
never
heal
the
rain
Солнце
никогда
не
исцелит
дождь.
Here
we
go
again
Вот
опять,
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
это
выносить.
Another
drink
alone
Еще
один
глоток
в
одиночестве,
Until
my
life
gets
numb
Пока
моя
жизнь
не
онемеет.
We
used
to
be
so
close
Мы
были
так
близки,
Now
we
are
so
far
apart
Теперь
мы
так
далеки
друг
от
друга.
I
wish
I
could
let
go
Я
бы
хотела
отпустить,
But
you
are
forever
gone
Но
ты
ушел
навсегда.
When
I'm
down
Когда
мне
плохо,
It's
hard
to
walk
away
Трудно
уйти,
'Cause
nothing
seem
to
change
Потому
что
ничего
не
меняется.
The
sun
will
never
heal
the
rain
Солнце
никогда
не
исцелит
дождь.
When
I'm
down
Когда
мне
плохо,
It's
hard
to
see
your
face
Трудно
видеть
твое
лицо,
While
all
things
seem
to
fade
Пока
все
вокруг
меркнет.
The
sun
will
never
heal
the
rain
Солнце
никогда
не
исцелит
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREA GAETANO FERRO, RYAN BLAKE FOLDEN, MARCO COTI ZELATI, CRISTINA SCABBIA
Album
Delirium
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.