Lacuna Coil - The Last Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacuna Coil - The Last Goodbye




The Last Goodbye
Последнее прощание
Whatever you did to me
Что бы ты мне ни сделал,
You gotta, you gotta tell me now
Ты должен, ты должен сказать мне сейчас.
Why do we look like strangers
Почему мы выглядим как чужие?
Whatever I did to you
Что бы я тебе ни сделала,
No excuses for this silence
Нет оправданий этому молчанию.
Tell me what you think and I'll be there for you
Скажи мне, что ты думаешь, и я буду рядом.
So many stories told
Так много историй рассказано,
Too many useless words
Слишком много бесполезных слов.
Maybe because it's getting dark inside
Может быть, потому что внутри становится темно.
This is the last goodbye
Это последнее прощание,
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты оставлены позади.
Here's to our last goodnight
Это наша последняя спокойной ночи,
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты оставлены позади.
Will this set us both free
Освободит ли это нас обоих?
You gotta, you gotta, you gotta tell what you're thinking
Ты должен, ты должен, ты должен сказать, что думаешь,
Because I just don't understand it
Потому что я просто не понимаю.
Whatever I did to you
Что бы я тебе ни сделала,
No excuses for this silence
Нет оправданий этому молчанию.
Tell me what you're thinking, I'll be listening
Скажи мне, что ты думаешь, я буду слушать.
So many stories told
Так много историй рассказано,
Too many useless words
Слишком много бесполезных слов.
Maybe because it's getting dark inside
Может быть, потому что внутри становится темно.
This is the last goodbye
Это последнее прощание,
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты оставлены позади.
Here's to our last goodnight
Это наша последняя спокойной ночи,
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты оставлены позади.
Why should I care when it will be alright
Почему я должна беспокоиться, когда все будет хорошо?
One seperate twist, we'll feel a knife again
Один неверный поворот, и мы снова почувствуем удар ножа.
So many stories told
Так много историй рассказано,
Too many useless words
Слишком много бесполезных слов.
Maybe because it's getting dark inside
Может быть, потому что внутри становится темно.
This is the last goodbye
Это последнее прощание,
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты оставлены позади.
Here's to our last goodnight
Это наша последняя спокойной ночи,
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты оставлены позади.
The last goodbye
Последнее прощание,
The last goodbye
Последнее прощание,
The last goodbye
Последнее прощание,
The last goodbye
Последнее прощание.





Writer(s): Gilmore George Don, Scabbia Cristina, Biazzi Marco, Ferro Andrea Gaetano, Mozzati Cristiano, Coti Zelati Marco, Migliore Christiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.