Lacuna Coil - The Last Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacuna Coil - The Last Goodbye




Whatever you did to me
Что бы ты со мной ни сделал
You gotta, you gotta tell me now
Ты должен, ты должен сказать мне сейчас,
Why do we look like strangers
почему мы выглядим как незнакомцы
Whatever I did to you
Что бы я с тобой ни сделал
No excuses for this silence
Нет оправданий этому молчанию.
Tell me what you think and I′ll be there for you
Скажи мне, что ты думаешь, и я буду рядом с тобой.
So many stories told
Так много историй рассказано.
Too many useless words
Слишком много бесполезных слов.
Maybe because it's getting dark inside
Может быть, потому что внутри становится темно.
This is the last goodbye
Это последнее прощание.
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты смирились.
Here′s to our last goodnight
Выпьем за наше последнее "Спокойной ночи"!
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты смирились.
Will this set us both free
Освободит ли это нас обоих
You gotta, you gotta, you gotta tell what you're thinking
Ты должен, ты должен, ты должен сказать, о чем ты думаешь.
Because I just don't understand it
Потому что я просто не понимаю этого.
Whatever I did to you
Что бы я с тобой ни сделал
No excuses for this silence
Нет оправданий этому молчанию.
Tell me what you′re thinking, I′ll be listening
Скажи мне, о чем ты думаешь, я буду слушать.
So many stories told
Так много историй рассказано.
Too many useless words
Слишком много бесполезных слов.
Maybe because it's getting dark inside
Может быть, потому что внутри становится темно.
This is the last goodbye
Это последнее прощание.
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты смирились.
Here′s to our last goodnight
Выпьем за наше последнее "Спокойной ночи"!
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты смирились.
Why should I care when it will be alright
Почему меня должно волновать, что все будет хорошо?
One seperate twist, we'll feel a knife again
Один отдельный поворот, и мы снова почувствуем нож.
So many stories told
Так много историй рассказано.
Too many useless words
Слишком много бесполезных слов.
Maybe because it′s getting dark inside
Может быть, потому что внутри становится темно.
This is the last goodbye
Это последнее прощание.
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты смирились.
Here's to our last goodnight
Выпьем за наше последнее "Спокойной ночи"!
These broken dreams have been resigned
Эти разбитые мечты смирились.
The last goodbye
Последнее прощание
The last goodbye
Последнее прощание
The last goodbye
Последнее прощание
The last goodbye
Последнее прощание





Writer(s): Gilmore George Don, Scabbia Cristina, Biazzi Marco, Ferro Andrea Gaetano, Mozzati Cristiano, Coti Zelati Marco, Migliore Christiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.