Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha van még a világon
Wenn es noch was gibt auf der Welt
Ha
van
még
a
világon!
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt!
Ha
úgy
találod
néha,
hogy
nincs
minden
rendben,
Wenn
du
manchmal
findest,
dass
nicht
alles
in
Ordnung
ist,
Nem
érzed
már
régen:
ezt
még
meg
kell
tennem.
Du
fühlst
schon
lange
nicht
mehr:
Das
muss
ich
noch
tun.
Zavar
ha
fúj
a
szél,
és
unod,
hogy
rövid
a
nyár.
Es
stört
dich,
wenn
der
Wind
weht,
und
du
bist
es
leid,
dass
der
Sommer
kurz
ist.
Indulnál
valahová,
de
félsz
hogy
utat
nem
találsz.
Du
würdest
gern
irgendwohin
aufbrechen,
aber
du
fürchtest,
den
Weg
nicht
zu
finden.
A
szobádban
ülsz,
és
bámulsz
az
ablakon
át,
Du
sitzt
in
deinem
Zimmer
und
starrst
aus
dem
Fenster,
Ellibben
valaki,
találgatod
ki
ez
a
lány.
Jemand
huscht
vorbei,
du
rätselst,
wer
dieses
Mädchen
ist.
Elfordítod
a
fejed,
és
csak
csupasz
falakat
látsz,
Du
wendest
den
Kopf
ab
und
siehst
nur
kahle
Wände,
Eltűnődsz,
milyen
lehet
az
élet
a
tenger
túloldalán.
Du
fragst
dich,
wie
das
Leben
auf
der
anderen
Seite
des
Meeres
sein
mag.
Ha
van
még
a
világon
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt
Amit
nem
láttál,
és
nem
hallottál.
Was
du
nicht
gesehen
und
nicht
gehört
hast.
Ha
van
még
a
világon
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt
Amit
nem
éreztél,
s
nem
próbáltál.
Was
du
nicht
gefühlt
und
nicht
versucht
hast.
Ha
van
még
a
világon
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt
Olyan,
ami
kicsit
is
érdekel.
Etwas,
das
dich
auch
nur
ein
bisschen
interessiert.
Ha
van
még
a
világon
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt
Akkor
élned
kell,
még
élned
kell.
Dann
musst
du
leben,
musst
noch
leben.
Ha
van
még
a
világon
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt
Amit
nem
láttál,
és
nem
hallottál.
Was
du
nicht
gesehen
und
nicht
gehört
hast.
Ha
van
még
a
világon
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt
Amit
nem
éreztél,
s
nem
próbáltál.
Was
du
nicht
gefühlt
und
nicht
versucht
hast.
Ha
van
még
a
világon
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt
Olyan,
ami
kicsit
is
érdekel.
Etwas,
das
dich
auch
nur
ein
bisschen
interessiert.
Ha
van
még
a
világon
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt
Akkor
élned,
élned,
még
élned
kell.
Dann
musst
du
leben,
leben,
musst
noch
leben.
Ha
azt
mondja
valaki:
te
nem
voltál
mindig
ilyen,
Wenn
jemand
sagt:
Du
warst
nicht
immer
so,
Gondold
végig
az
életed,
egyszer
lenn,
egyszer
fenn.
Denk
dein
Leben
durch,
mal
unten,
mal
oben.
Vedd
észre
magadon
a
változást
a
múlttal,
Nimm
die
Veränderung
an
dir
wahr
im
Vergleich
zur
Vergangenheit,
Hidd
el,
hogy
akarod
a
többet
és
az
újat.
Glaube
daran,
dass
du
mehr
und
Neues
willst.
Ha
van
még
a
világon!
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt!
Ha
van
még
a
világon!
Wenn
es
noch
was
gibt
auf
der
Welt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): toth gabor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.