Paroles et traduction Ladea - Cardio
Allez,
allez
tous
vous
faire
valider
Вперед,
вперед,
все
вы,
идите
и
добейтесь
подтверждения
Allez,
allez
tous
vous
faire
valider
Вперед,
вперед,
все
вы,
идите
и
добейтесь
подтверждения
Entre
des
crises
de
nerfs,
j'fais
des
prises
de
voix,
triste
sort
Между
нервными
срывами
я
делаю
голосовые
упражнения,
печальная
судьба
Ceux
qui
me
pensaient
au
point
mort,
ces
fils
de
forts
Те,
кто
считал
меня
в
тупике,
эти
сукины
дети
J'trouve
vos
rappeurs
tellement
nuls,
tellement
en
manque
de
cran
Я
нахожу
ваших
рэперов
такими
нудными,
такими
невыразительными
J'suis
remonté
comme
une
pendule,
mais
j'pourrais
pas
remonter
l'temps
Я
завелась,
как
часы,
но
я
не
могу
повернуть
время
вспять
Remballes
ton
cœur
fragile
dans
du
papier
bulle
Заверни
свое
хрупкое
сердце
в
пузырчатую
пленку
L.A,
L.A,
L.A.D
en
chair
et
en
ovules
L.A,
L.A,
L.A.D
во
плоти
и
крови
Mon
cœur
bat
à
un
rythme
infernal
Мое
сердце
бьется
в
адском
ритме
Pas
d'biatch
dans
l'équipe,
pas
d'michtos,
que
des
femelles
nées
pour
faire
mâle
Никаких
сучек
в
команде,
никаких
кислых
мордашек,
только
женщины,
рожденные
быть
мужиками
Vaut
mieux
qu'on
ironise,
qui
tire
les
ficelles?
Лучше
будем
иронизировать,
кто
дергает
за
ниточки?
Personne
nous
représente
et
j'vais
voter
partie
remise
en
2017
Никто
нас
не
представляет,
и
я
буду
голосовать,
перенеся
выборы
на
2017
год
Les
filles
d'racistes
rêvent
d'un
gosse
mat
Дочери
расистов
мечтают
о
темнокожем
ребенке
J'ai
l'âge
de
prendre
des
risques,
vos
rappeurs
ont
l'âge
de
s'faire
opérer
de
la
prostate
Я
в
том
возрасте,
чтобы
рисковать,
ваши
рэперы
в
том
возрасте,
чтобы
им
делали
операцию
на
простате
On
était
jeunes,
on
voulait
toucher
l'ciel,
on
l'pensait
pas
si
haut
Мы
были
молоды,
хотели
коснуться
неба,
не
думали,
что
оно
так
высоко
Ils
pensaient
qu'j'courais
derrière
mes
rêves
mais
je
n'faisais
qu'mon
cardio
Они
думали,
что
я
бегу
за
своими
мечтами,
но
я
просто
делала
кардио
Cardio
(cardio,
cardio)
Кардио
(кардио,
кардио)
Je
n'faisais
qu'mon
cardio
Я
просто
делала
свое
кардио
Cardio,
cardio
Кардио,
кардио
Je
n'faisais
qu'mon
cardio
Я
просто
делала
свое
кардио
Chez
nous,
y
a
ceux
qui
poussent
la
fonte
et
y
a
des
corps
secs
У
нас
есть
те,
кто
качает
железо,
и
есть
сухие
J'ai
mon
plan
d'action,
contraction,
mon
album
sort
au
forceps
У
меня
есть
план
действий,
схватки,
мой
альбом
выходит
с
помощью
щипцов
Cœur
froid
me
sert
de
doudou
quand
je
cherche
le
sommeil
Холодное
сердце
служит
мне
подушкой,
когда
я
ищу
сон
Je
n'suis
pas
poupée
vaudou,
personne
m'aiguille
à
part
le
soleil
Я
не
кукла
вуду,
меня
никто
не
направляет,
кроме
солнца
Mes
rêves
ressemblent
à
des
films
d'épouvantes
Мои
сны
похожи
на
фильмы
ужасов
Agression
textuelle,
j'pose
des
textes,
tu
poses
des
mains
courantes
Текстовое
нападение,
я
пишу
тексты,
ты
подаешь
жалобы
Vise
les
astres
parce
que
ce
monde
me
paraît
fou
Целься
в
звезды,
потому
что
этот
мир
кажется
мне
безумным
Y
a
ceux
qu'accusent
les
autres
et
ceux
qu'accusent
le
coup
Есть
те,
кого
обвиняют
другие,
и
те,
кто
принимает
удар
на
себя
On
était
jeunes,
on
voulait
toucher
l'ciel,
on
l'pensait
pas
si
haut
Мы
были
молоды,
хотели
коснуться
неба,
не
думали,
что
оно
так
высоко
Ils
pensaient
qu'j'courais
derrière
mes
rêves
mais
je
n'faisais
qu'mon
cardio
Они
думали,
что
я
бегу
за
своими
мечтами,
но
я
просто
делала
кардио
Cardio
(cardio,
cardio)
Кардио
(кардио,
кардио)
Je
n'faisais
qu'mon
cardio
Я
просто
делала
свое
кардио
Cardio,
cardio
Кардио,
кардио
Je
n'faisais
qu'mon
cardio
Я
просто
делала
свое
кардио
Dis-leur
que
j'suis
de
retour
dans
le
game
Скажи
им,
что
я
вернулась
в
игру
Et
que
le
rap
français
devrait
fêter
ça
И
что
французский
рэп
должен
это
отметить
Dis-leur
que
j'suis
déter'
comme
jamais
Скажи
им,
что
я
решительна,
как
никогда
Récupère
ton
flow
et
tu
peux
faire
tes
sacs
Забирай
свой
флоу
и
можешь
собирать
вещички
Dis-leur
que
j'suis
de
retour
dans
le
game
Скажи
им,
что
я
вернулась
в
игру
Et
que
le
rap
français
devrait
fêter
ça
И
что
французский
рэп
должен
это
отметить
Dis-leur
que
j'suis
déter'
comme
jamais
Скажи
им,
что
я
решительна,
как
никогда
Récupère
ton
flow
et
tu
peux
faire
tes
sacs
Забирай
свой
флоу
и
можешь
собирать
вещички
Allez,
allez
tous
vous
faire
valider,
hein
Вперед,
вперед,
все
вы,
идите
и
добейтесь
подтверждения,
а?
Allez,
allez
tous
vous
faire
valider
Вперед,
вперед,
все
вы,
идите
и
добейтесь
подтверждения
Juste
un
coup
d'seum,
écoutes
ça
Просто
приступ
злости,
послушай
это
J'me
valide
toute
seule
et
pousses-toi
Я
сама
себя
подтверждаю,
так
что
подвинься
Allez,
allez
tous
vous
faire
valider,
hein
Вперед,
вперед,
все
вы,
идите
и
добейтесь
подтверждения,
а?
Allez,
allez
tous
vous
faire
valider
Вперед,
вперед,
все
вы,
идите
и
добейтесь
подтверждения
On
était
jeunes,
on
voulait
toucher
l'ciel,
on
l'pensait
pas
si
haut
Мы
были
молоды,
хотели
коснуться
неба,
не
думали,
что
оно
так
высоко
Ils
pensaient
qu'j'courais
derrière
mes
rêves
mais
je
n'faisais
qu'mon
cardio
Они
думали,
что
я
бегу
за
своими
мечтами,
но
я
просто
делала
кардио
Cardio
(cardio,
cardio)
Кардио
(кардио,
кардио)
Je
n'faisais
qu'mon
cardio
Я
просто
делала
свое
кардио
Cardio,
cardio
Кардио,
кардио
Je
n'faisais
qu'mon
cardio
Я
просто
делала
свое
кардио
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolphe Gerlad Renald Barray, Anais Catherine Lo Cascio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.