Ladron - Es dificil de decir adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ladron - Es dificil de decir adiós




Es dificil de decir adiós
It's Hard to Say Goodbye
Es difícil decirte, porque eres tan buena,
It's difficult to tell you, because you are so good,
Que yo tengo que marcharme; tengo, amor, que retirarme
That I have to leave; I have to retire, my love
Y me da a mí, me da mucha pena.
And it gives me great pain.
En la vida esto sucede y yo espero que comprendas
In life this happens, and I hope you understand
Que el amor a veces muere o suelta sus riendas...
That love sometimes dies or gives up its reins...
Es difícil decir adiós, es difícil sentir valor,
It's hard to say goodbye, it's hard to feel brave,
El valor de decir que no vas a volver cuando mucho se quiere.
The courage to say that you will not return when you love so much.
Es difícil decir adiós cuando que en tu corazón
It's hard to say goodbye when I know that in your heart
Estoy yo y sólo yo, me quieres, yo no y a mucho me puede.
I am there and only I, you love me, I do not, and it pains me greatly.
En la vida esto sucede y yo espero que comprendas
In life this happens and I hope you understand
Que el amor a veces muere o suelta sus riendas...
That love sometimes dies or gives up its reins...
Es difícil decir adiós, es difícil sentir valor,
It's hard to say goodbye, it's hard to feel brave,
El valor de decir que no vas a volver cuando mucho se quiere.
The courage to say that you will not return when you love so much.
Es difícil decir adiós cuando que en tu corazón
It's hard to say goodbye when I know that in your heart
Estoy yo y sólo yo, me quieres, yo no y a mucho me puede.
I am there and only I, you love me, I do not, and it pains me greatly.
Es difícil, es difícil, es difícil decir adiós
It's hard, it's hard, it's hard to say goodbye
Cuando que en tu corazón
When I know that in your heart
Estoy yo y sólo yo, me quieres, yo no
I am there and only I, you love me, I do not
Y a mucho me puede...
And it pains me greatly...





Writer(s): Sergio Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.