Ladron - Sentí el Impulso de Llamarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ladron - Sentí el Impulso de Llamarte




Sentí el Impulso de Llamarte
Почувствовал Порыв Позвонить Тебе
Sentí el impulso de llamarte
Почувствовал порыв позвонить тебе,
De oír las cosas simples que te han pasado hoy
Услышать о простых вещах, что произошли с тобой сегодня.
Sentí el impulso de llamarte
Почувствовал порыв позвонить тебе,
Decirte que te extraño que sin poco soy
Сказать, что скучаю, что без тебя я почти ничто.
Sigue corriendo el tiempo no dejo de soñarte de recordarte siempre de amarte más y mas
Время всё идёт, а я продолжаю мечтать о тебе, всегда вспоминать тебя, любить тебя всё сильнее.
Ahora son mis días tan largos y tan tristes
Теперь мои дни такие длинные и грустные,
Pierden todo sentido por que tu ya no estas
Они теряют всякий смысл, потому что тебя больше нет рядом.
Sentí el impulso de llamarte
Почувствовал порыв позвонить тебе,
Decirte que en mi vida eres mi más grande amor
Сказать, что ты моя самая большая любовь.
Sentí el deseo de llamarte
Почувствовал желание позвонить тебе,
Decirtelo mil veces regresa por favor
Сказать тысячу раз: "Вернись, пожалуйста".
Más tuve que aguantarme a no volver a verte por mucho que te añoré ya no regresarás
Но мне пришлось сдержаться, не увидеть тебя снова, как бы сильно я по тебе ни тосковал, ты уже не вернёшься.
Y tu no me contestas, te lloro, te grito y te vuelvo a marcar y trato de encontrarte muriendo por oírte no puedo acostumbrarme a no llamarte más te hiciste en mi vida una necesidad
А ты не отвечаешь, я плачу, кричу тебе и снова набираю твой номер, пытаюсь найти тебя, умирая от желания услышать тебя. Не могу привыкнуть к тому, что больше не звоню тебе. Ты стала для меня необходимостью.
Y sigo aquí esperando la noche es tan oscura te busco en las estrellas y no te puedo allar a donde tu te has ido no recibes llamadas
И я всё ещё жду, ночь такая тёмная, ищу тебя в звёздах, но не могу найти. Куда ты ушла? Ты не принимаешь звонки.
Mamá
Мама.





Writer(s): Villarreal Sergio Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.