Ladron - Sola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ladron - Sola




Sola
Одна
Cartero: Cartero
Почтальон: Почтальон
El: ¿Para mí?, ¿De quién será?
Он: Для меня? И от кого же это?
Ella: Amor, te escribo estas líneas, con lágrimas en mis ojos reconozco que fui vanidosa y me siento muy mal por eso, como quisiera devolver el tiempo para darte el cariño
Она: Любимый, пишу тебе эти строки со слезами на глазах, признавая, что была тщеславной, и мне очень плохо из-за этого. Как бы я хотела вернуть время назад, чтобы дать тебе свою любовь.
Sola
Одна
Es ahora que sufres
Теперь ты страдаешь
Y mucho lloras
И много плачешь
Sola
Одна
Me da pena mirarte
Мне больно смотреть на тебя
Tan triste y sola
Такую грустную и одинокую
Sola, sola
Одна, одна
Te ha dejado el destino
Судьба оставила тебя
En el olvido
В забвении
Sola
Одна
En la vida no tienes
В жизни у тебя нет
Ya ni un amigo
Уже ни одного друга
Sola
Одна
Vives hoy un recuerdo
Ты живешь сегодня воспоминанием
Que tanto añoras
О котором так тоскуешь
Despreciaste un cariño
Ты пренебрегла любовью
Que ahora imploras
Которую теперь умоляешь вернуть
Y muy triste y callada
И очень грустная и молчаливая
vives sola
Ты живешь одна
Sola
Одна
Y te avergonzabas
Ты стыдилась
De mi presencia
Моего присутствия
Pero ahora comprendes
Но теперь понимаешь
Que mi ausencia
Что мое отсутствие
No has podido llenarla
Не смогла ничем заполнить
Y vives sola
И живешь одна
Ella: Perdóname, por los detalles tan bellos que no supe valorar. Perdóname por esos días que tanto sufriste y lloraste por mi, solo Dios y mi corazón son testigos de mi arrepentimiento, no sabes cuanto me haces falta
Она: Прости меня за все прекрасные моменты, которые я не смогла оценить. Прости меня за те дни, когда ты так страдал и плакал из-за меня. Только Бог и мое сердце - свидетели моего раскаяния. Ты не знаешь, как сильно ты мне нужен.
Sola
Одна
Y te avergonzabas
Ты стыдилась
De mi presencia
Моего присутствия
Pero ahora comprendes
Но теперь понимаешь
Que mi ausencia
Что мое отсутствие
No has podido llenarla
Не смогла ничем заполнить
Y vives sola
И живешь одна
Oh,oh,oh,oh
О-о-о-о
Oh,oh,oh,oh
О-о-о-о
Oh,oh,oh,oh
О-о-о-о
Sola estás en tu casa
Одна ты в своем доме
Muy triste y sola
Очень грустная и одинокая





Writer(s): Christian Puca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.