Ladron - Vengo A Pedir Tu Mano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ladron - Vengo A Pedir Tu Mano




Vengo A Pedir Tu Mano
Я пришел просить твоей руки
Quiero hoy amor que levantes tu mirada
Хочу сегодня, любовь моя, чтобы ты подняла свой взгляд,
Que me mires a la cara
Посмотрела мне в глаза
Y me escuches al hablar
И выслушала меня.
He venido hoy (hoy, hoy)
Сегодня я пришел (сегодня, сегодня)
A abrir nuestros sentimientos
Чтобы открыть наши чувства,
A atraparnos en el tiempo
Остановиться во времени,
Nuestro sueño realizar...
Исполнить нашу мечту...
No me digas no
Не говори мне нет,
Porque se que tu me amas
Потому что я знаю, что ты любишь меня
Tanto como yo
Так же сильно, как и я,
Mi pequeño amor
Моя малышка.
Escuchame cariño amor
Выслушай меня, моя дорогая любовь,
Vengo a decirte que te amo
Я пришел, чтобы сказать, что люблю тебя.
Y entiendeme cariño amor
И пойми меня, моя дорогая любовь,
Vengo a pedirte hoy la mano
Я сегодня прошу твоей руки.
Escuchame cariño amor
Выслушай меня, моя дорогая любовь,
Te vengo a dejar mi corazon
Я пришел подарить тебе свое сердце.
(Te vengo a dejar un regalo, es una cajita, abrelo.)
пришел, чтобы подарить тебе подарок. Это шкатулка. Открой ее.)
(¡¡ay que lindo, es un corazon!!)
(О, как мило! Это сердце!)
(Si es mi corazon, ¿lo aceptas?)
(Да, это мое сердце. Ты принимаешь его?)
(Claro, sabes. vamos a ser muy felices)
(Конечно, знаешь. Мы будем очень счастливы)
(Celebremoslo, vamos a cenar y a bailar
(Отпразднуем, поужинаем и потанцуем
A algun lado)
Где-нибудь)
(Si, y me compras mi nieve y mis palomitas)
(Да, и купишь мне мороженое и попкорн)
(Ay mi amor si no vamos a ir al cine.)
(О, моя любовь, мы ведь не собираемся в кино.)
(Yo lo se pero yo quiero mi nieve y mis palomitas)
знаю, но я хочу свое мороженое и попкорн)
(Lo que quieras mi reina)
(Все, что пожелаешь, моя королева)





Writer(s): Sergio Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.