Ladrón feat. Arturo Rodríguez El Guardian - Dulce Venganza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ladrón feat. Arturo Rodríguez El Guardian - Dulce Venganza




Dulce Venganza
Sweet Revenge
Aquel día en que ella vio
That day she saw
Que su amor la engaño
That her love deceived her
El dolor le taladro su corazón
Pain pierced through her heart
Ella pensó en la venganza
She thought about revenge
Y no perdió la esperanza de que algún día le causaría el mismo dolor
And didn't lose hope that one day she would cause him the same pain
Y ahora él mucho la ama
And now he loves her very much
Mas en la movida aquella herida
But that wound still hurts
Y hoy esta enferma de rencor
And now she's sick with resentment
Y la mujer todo lo preparo
And the woman planned everything
El cumplía años y en su cama la encontró
He had a birthday and in his bed, she found him
Con su mejor amigo haciéndole el amor
With his best friend, making love to him
Ella quiso envenenar su amor y en su cara se burlo
She wanted to poison his love and in his face, she mocked him
Pues estaba dispuesta a causarle un gran dolor
Because she was ready to cause him great pain
Ella dijo que pena tu me das mi venganza fue mejor
She said, "What a shame you give me, my revenge was better."
Y ella con carcajadas mato su ilusión
And with laughter, she killed his hopes.
Y la mujer el momento espero
And the woman waited for the moment
Y de sorpresa un regalo a él le dio
And by surprise, she gave him a present
Fue una dulce venganza la que le obsequio
It was a sweet revenge that she gave him
Ella quiso envenenar su amor y en su cara se burlo
She wanted to poison his love and in his face mocked him
Pues estaba dispuesta a causarle un gran dolor
Because she was ready to cause him great pain
Ella dijo que pena tu me das mi venganza fue mejor
She said, "What a shame you give me, my revenge was better."
Y ella con carcajadas mato su ilusión
And with laughter, she killed his hopes.





Writer(s): Sergio Alejandro Villarreal Elizondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.