Paroles et traduction Lary - Lieder über Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
ne'
Meinung
zu
Problemen
der
Welt
У
меня
есть
мнение
о
проблемах
мира
Will
Friedenskämpfer
sein
und
Held
Хочет
быть
борцом
за
мир
и
героем
Darüber
singen,
was
mir
missfällt
Петь
о
том,
что
мне
не
по
себе
Ich
bin
gereist
und
ich
hab
studiert
Я
путешествовал,
и
я
учился
Männer
und
Frauen
probiert
Мужчины
и
женщины
пробовали
Wir
bilden
alle
eine
Generation
Мы
все
формируем
одно
поколение
Anführerin
der
Revolution
Лидер
революции
So
viele
Dinge
über
die
ich
schreiben
will,
aber
Так
много
вещей,
о
которых
я
хочу
написать,
но
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
я
пишу
только
песни
о
любви
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
я
пишу
только
песни
о
любви
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви
Lieder
über
Liebe,
Liebe,
Liebe
Песни
о
любви,
любви,
любви
Ich
hab
mich
selbst
erfahrn'
auf
so
viele
Arten
Я
испытал
себя
так
много
способов
Ich
könnt'
ne
Frauenzeitschrift
starten
Я
могу
начать
женский
журнал
Stand'
auf
der
Straße
mit
nichts
als
Doc
Marten's
Стоял
на
улице
ни
с
чем,
кроме
Дока
Мартена
Ich
hab
n'
paar
von
meinen
Helden
getroffen
Я
встретил
пару
моих
героев
Gekifft
und
ich
hab
gesoffen
Свистнул,
и
я
запил
Hab
ne'
Theorie
zu
Religion
und
daddy
issues
für
ne'
ganze
Nation
У
меня
есть
теория
о
религии
и
проблемы
с
папой
для
всей
нации
Trotzdem
wirst
du
alles
sein,
worüber
ich
nur
schreiben
will
Тем
не
менее,
вы
будете
всем,
о
чем
я
только
хочу
написать
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
я
пишу
только
песни
о
любви
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
я
пишу
только
песни
о
любви
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви
Lieder
über
Liebe,
Liebe,
Liebe
Песни
о
любви,
любви,
любви
Wenn
es
um
dich
unscharf
wird
und
die
Bilder
in
mir
klein
Когда
он
становится
размытым
вокруг
вас,
и
фотографии
во
мне
маленькие
Worte
sich
in
mir
verliern'
Слова
теряются
во
мне'
Nehme
ich
nur
noch
dich
wahr
Я
воспринимаю
только
тебя
Ich
hör
mir
zu
und
bin
bei
mir
Я
слушаю
себя
и
со
мной
Auch
wenn's
keinen
Sinn
ergibt
Даже
если
это
не
имеет
смысла
Und
noch
bevor
ich
es
kapier'
И
еще
до
того,
как
я
пойму'
Schreib
ich
dir
ein
Liebeslied
Я
напишу
тебе
песню
о
любви
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
я
пишу
только
песни
о
любви
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви
Seit
ich
dich
kenn',
schreib
ich
nur
noch
Lieder
über
Liebe
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
я
пишу
только
песни
о
любви
Lieder
über
Liebe
Песни
о
любви
Lieder
über
Liebe,
Liebe,
Liebe
Песни
о
любви,
любви,
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Larissa Herden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.