Paroles et traduction Lady Antebellum - Chance Of Rain
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
I
wanna
let
you
go
and
wreck
my
plans
Я
хочу
отпустить
тебя
и
разрушить
все
свои
планы.
I
wanna
memorize
that
look
in
your
eyes
when
the
sun
starts
to
rise
Хочу
запомнить
этот
взгляд
твоих
глаз,
когда
восходит
солнце.
Come
on,
take
my
hand
Ну
же,
возьми
мою
руку.
So
why
you
holdin'
back,
holdin'
back?
Так
почему
ты
медлишь,
медлишь?
Let's
dive
on
in
and
just
be
done
with
that,
done
with
that,
baby
Давай
окунемся
в
это
с
головой
и
покончим
с
этим,
покончим
с
этим,
милый.
'Cause
never
goin'
all
in
'cause
you're
scared
of
goodbye
Ведь
никогда
не
идти
ва-банк,
боясь
прощания,
Is
like
never
seein'
Paris
'cause
you're
scared
to
fly
Это
как
никогда
не
увидеть
Париж,
боясь
летать.
Never
fallin'
in
love
'cause
a
chance
of
pain
Никогда
не
влюбляться
из-за
возможности
боли,
Is
like
never
seein'
summer
'cause
a
chance
of
rain
(chance
of
rain)
Это
как
никогда
не
видеть
лета
из-за
шанса
дождя
(шанса
дождя).
Nеver
feelin'
that
sunshine
Никогда
не
чувствовать
этого
солнца,
Gettin'
undеr
that
blue
sky
Быть
под
этим
голубым
небом,
Them
toes
in
sand,
drink
in
hand
Пальцы
ног
в
песке,
напиток
в
руке,
'Cause
a
chance
of
rain
Из-за
шанса
дождя.
Girl,
put
down
your
guard
Дорогой,
опусти
свою
защиту,
It's
like
there's
yellow
tape
around
your
heart
Как
будто
вокруг
твоего
сердца
желтая
лента.
Don't
wanna
be
the
storm
that
blows
on
in
and
hurts
you
again
Не
хочу
быть
бурей,
которая
ворвется
и
снова
ранит
тебя.
Come
on,
put
down
your
guard,
whoa
Ну
же,
опусти
свою
защиту,
о.
Never
goin'
all
in
'cause
you're
scared
of
goodbye
Ведь
никогда
не
идти
ва-банк,
боясь
прощания,
Is
like
never
seein'
Paris
'cause
you're
scared
to
fly
Это
как
никогда
не
увидеть
Париж,
боясь
летать.
Never
fallin'
in
love
'cause
a
chance
of
pain
Никогда
не
влюбляться
из-за
возможности
боли,
Is
like
never
seein'
summer
'cause
a
chance
of
rain
(chance
of
rain)
Это
как
никогда
не
видеть
лета
из-за
шанса
дождя
(шанса
дождя).
Never
feelin'
that
sunshine
Никогда
не
чувствовать
этого
солнца,
Gettin'
under
that
blue
sky
Быть
под
этим
голубым
небом,
Them
toes
in
sand,
drink
in
hand
Пальцы
ног
в
песке,
напиток
в
руке,
'Cause
a
chance
of
rain,
oh,
no
Из-за
шанса
дождя,
о,
нет.
So
don't
keep
holding
back,
holding
back
Так
что
не
медли,
не
медли,
Let's
dive
on
in
and
just
be
done
with
that,
done
with
that
Давай
окунемся
в
это
с
головой
и
покончим
с
этим,
покончим
с
этим.
We'll
never
know
if
we
never
try,
never
try
Мы
никогда
не
узнаем,
если
не
попробуем,
не
попробуем.
We
might
be
standin'
on
the
edge
of
a
paradise,
oh
Возможно,
мы
стоим
на
краю
рая,
о.
Never
goin'
all
in
'cause
you're
scared
of
goodbye
Ведь
никогда
не
идти
ва-банк,
боясь
прощания,
Is
like
never
seein'
Paris
'cause
you're
scared
to
fly
Это
как
никогда
не
увидеть
Париж,
боясь
летать.
Never
fallin'
in
love
'cause
a
chance
of
pain
Никогда
не
влюбляться
из-за
возможности
боли,
Is
like
never
seein'
summer
'cause
a
chance
of
rain
(chance
of
rain)
Это
как
никогда
не
видеть
лета
из-за
шанса
дождя
(шанса
дождя).
Never
feelin'
that
sunshine
Никогда
не
чувствовать
этого
солнца,
Gettin'
under
that
blue
sky
Быть
под
этим
голубым
небом,
Them
toes
in
sand,
drink
in
hand
Пальцы
ног
в
песке,
напиток
в
руке,
'Cause
a
chance
of
rain
Из-за
шанса
дождя.
Never
feelin'
that
good
time
Никогда
не
чувствовать
этого
прекрасного
времени,
Sunburnin'
85
Обгорать
на
солнце
при
85
градусах,
Don't
say
you
can't
take
my
hand
Не
говори,
что
не
можешь
взять
мою
руку,
'Cause
a
chance
of
rain
Из-за
шанса
дождя.
Chance
of
rain
Шанс
дождя.
Oh,
chance
of
rain,
yeah
О,
шанс
дождя,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Ebach, Charles Kelley, Tofer Brown, David Wesley Haywood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.