Paroles et traduction Lady A - Love You Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love You Back
Люблю тебя прежнего
I'm
in
love
with
the
thought
of
you
Я
влюблена
в
образ
тебя,
When
you
were
twenty-two
Каким
ты
был
в
двадцать
два.
My
pair
of
boots
and
your
Converse
shoes
Мои
ботинки
и
твои
кеды
Converse
Kicked
off
by
the
front
door
Сброшены
у
входной
двери.
Sippin'
cheap
tequila
on
the
front
porch
Потягивали
дешевую
текилу
на
крыльце.
I'm
in
love
with
the
history
of
you
and
me
Я
влюблена
в
историю
нашу
с
тобой,
How
it
used
to
be
В
то,
как
было
всё.
The
king
and
queen
of
this
small
town,
young
and
wild
Король
и
королева
этого
городка,
юные
и
дерзкие,
Somethin'
from
the
'90s
on
the
dashboard
dial
Что-то
из
90-х
на
шкале
приёмника.
But,
oh,
the
memory
ain't
enough
Но,
ох,
одних
воспоминаний
мало,
'Cause
I
can
look,
but
I
can't
touch
Ведь
я
могу
смотреть,
но
не
могу
коснуться.
A
memory
can't
get
you
outside
of
your
mama's
house
Воспоминание
не
вытащит
тебя
из
дома
твоей
мамы,
Midnight
rain
on
a
Chevy
hood
Полуночный
дождь
на
капоте
Chevy,
A
memory
can't
hold
you
in
a
Sarasota
sunrise
Воспоминание
не
удержит
тебя
в
рассвете
Сарасоты,
Even
though
you
wish
it
would
Хотя
тебе
бы
очень
хотелось.
All
it's
gonna
do
is
make
you
lose
sleep
at
night
Всё,
что
оно
сделает,
— это
лишит
тебя
сна
по
ночам,
Wake
up
and
leave
you
in
the
past
Разбудит
и
оставит
в
прошлом.
You
can
love
a
memory,
but
a
memory
Ты
можешь
любить
воспоминание,
но
воспоминание
Can't
love
you
back
Не
может
любить
тебя
в
ответ.
Just
when
I
think
I
found
someone
knew
Только
я
подумаю,
что
нашла
кого-то
нового,
It
comes
out
the
blue
Это
накатывает,
как
гром
среди
ясного
неба.
It
kills
my
vice
and
it
kills
the
mood
Это
убивает
мою
тягу
и
портит
настроение.
Those
two
years,
they're
long
gone
Те
два
года
давно
прошли,
And
I
should
be
movin'
on
И
мне
пора
двигаться
дальше.
But,
oh,
a
memory
will
make
it
hard
Но,
ох,
воспоминания
всё
усложняют.
It's
time
to
realize
you
don't
deserve
my
heart
Пора
понять,
что
ты
не
заслуживаешь
моего
сердца,
A
memory
can't
get
you
outside
of
your
mama's
house
Воспоминание
не
вытащит
тебя
из
дома
твоей
мамы,
Midnight
rain
on
a
Chevy
hood
Полуночный
дождь
на
капоте
Chevy,
A
memory
can't
hold
you
in
a
Sarasota
sunrise
Воспоминание
не
удержит
тебя
в
рассвете
Сарасоты,
Even
though
you
wish
it
would
Хотя
тебе
бы
очень
хотелось.
All
it's
gonna
do
is
make
you
lose
sleep
at
night
Всё,
что
оно
сделает,
— это
лишит
тебя
сна
по
ночам,
Wake
up
and
leave
you
in
the
past
Разбудит
и
оставит
в
прошлом.
You
can
love
a
memory,
but
a
memory
Ты
можешь
любить
воспоминание,
но
воспоминание
Can't
love
you
back
Не
может
любить
тебя
в
ответ.
(Whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
oh,
oh
(Whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
ох,
ох
(Whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
A
memory
can't
tell
you
how
you'll
make
her
feel
Воспоминание
не
скажет
тебе,
что
она
почувствует
In
the
moonlight
glow
of
a
shotgun
seat
В
лунном
свете
на
пассажирском
сиденье.
A
memory
can't
pick
out
a
diamond
ring
Воспоминание
не
выберет
обручальное
кольцо
And
say
"I
do"
under
an
old
oak
tree
И
не
скажет
"Да"
под
старым
дубом.
All
it's
gonna
do
is
make
you
lose
sleep
at
night
Всё,
что
оно
сделает,
— это
лишит
тебя
сна
по
ночам,
Wake
up
and
leave
you
in
the
past
Разбудит
и
оставит
в
прошлом.
You
can
love
a
memory,
but
a
memory
Ты
можешь
любить
воспоминание,
но
воспоминание
Can't
love
you
back
(whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
Не
может
любить
тебя
в
ответ
(whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
Can't
love
you
back
(whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
Не
может
любить
тебя
в
ответ
(whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
You
can
love
a
memory,
but
a
memory
Ты
можешь
любить
воспоминание,
но
воспоминание
Can't
love
you
back
Не
может
любить
тебя
в
ответ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindsay Rimes, James Mcnair, Emily Weisband
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.