Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things People Say
Слова на ветер
There
I
was
at
the
bus
stop
beggin′
you
just
to
stay
Я
стояла
на
автобусной
остановке,
умоляя
тебя
остаться
Can
we
work
this
out,
baby,
we
can
work
this
out
Мы
можем
все
решить,
милый,
мы
можем
все
решить
A
dust
trail
from
a
Greyhound
headed
for
the
West
Coast
Шлейф
пыли
от
автобуса,
направляющегося
на
Западное
побережье
As
I
watch
you
leave,
it's
gettin′
hard
to
breathe
Когда
я
вижу,
как
ты
уезжаешь,
мне
становится
трудно
дышать
No,
this
ain't
how
it
was
suppose
to
be
Нет,
все
должно
было
быть
не
так
While
you're
out
chasin′
all
your
dreams
Пока
ты
гонишься
за
своими
мечтами
Tell
me
where
does
that
leave
me?
Скажи
мне,
где
же
мое
место?
What
about
the
plans
that
you
left
behind?
А
как
же
планы,
которые
ты
оставил?
The
little
white
house
by
the
railway
line
Маленький
белый
дом
у
железной
дороги
The
one
we
picked
out
Тот,
который
мы
выбрали
We
even
put
the
payment
down
Мы
даже
внесли
первый
взнос
What
about
the
promise
that
you
made
А
как
же
обещание,
которое
ты
дал
To
stay
with
me
′til
your
dying
day?
Остаться
со
мной
до
конца
своих
дней?
You
said
you'd
never
go
away
Ты
говорил,
что
никогда
не
уйдешь
Are
they
just
things
that
people
say?
Это
просто
слова,
которые
люди
говорят?
Are
they
just
things,
baby?
Это
просто
слова,
милый?
The
preacher
stopped
by
the
house
last
Tuesday
Священник
заходил
во
вторник
Asked
if
I
was
fine
Спросил,
все
ли
у
меня
хорошо
We
sat
and
talked
a
while
Мы
сидели
и
разговаривали
какое-то
время
He
tried
to
make
me
smile
Он
пытался
заставить
меня
улыбнуться
But
it′s
so
hard
to
show
my
face
round
lately
Но
мне
так
трудно
показываться
на
людях
в
последнее
время
In
this
small
town
В
этом
маленьком
городке
I
guess
they
heard
the
news
Думаю,
они
слышали
новости
'About
me
and
you
Обо
мне
и
тебе
It′s
3 a.m.,
and
I
can't
sleep
at
all
Сейчас
3 часа
ночи,
и
я
совсем
не
могу
спать
I
wonder
where
you
are
tonight,
and
do
I
ever
cross
your
mind?
Интересно,
где
ты
сейчас
и
вспоминаешь
ли
ты
обо
мне
хоть
иногда?
What
about
the
plans
that
you
left
behind?
А
как
же
планы,
которые
ты
оставил?
The
little
white
house
by
the
railway
line
Маленький
белый
дом
у
железной
дороги
The
one
we
picked
out
Тот,
который
мы
выбрали
We
even
put
the
payment
down
Мы
даже
внесли
первый
взнос
What
about
the
promise
that
you
made
А
как
же
обещание,
которое
ты
дал
To
stay
with
me
′til
your
dying
day?
Остаться
со
мной
до
конца
своих
дней?
You
said
you'd
never
go
away
Ты
говорил,
что
никогда
не
уйдешь
Are
they
just
things
that
people
say
Это
просто
слова,
которые
люди
говорят?
Well,
my
momma
won't
stop
crying
Моя
мама
не
перестает
плакать
She
wonders
what
went
wrong
Она
не
понимает,
что
пошло
не
так
Could
I
have
loved
a
little
deeper
Может,
мне
нужно
было
любить
сильнее
Or
did
I
hold
on
too
strong?
Ooh
Или
я
слишком
крепко
держалась?
Ох
What
about
the
plans
that
you
left
behind?
А
как
же
планы,
которые
ты
оставил?
The
little
white
house
by
the
railway
line
Маленький
белый
дом
у
железной
дороги
The
one
we
picked
out
Тот,
который
мы
выбрали
We
even
put
the
payment
down
Мы
даже
внесли
первый
взнос
What
about
the
promise
that
you
made
А
как
же
обещание,
которое
ты
дал
To
stay
with
me
′til
your
dying
day?
Остаться
со
мной
до
конца
своих
дней?
You
said
you′d
never
go
away
Ты
говорил,
что
никогда
не
уйдешь
Are
they
just
things
that
people
say?
Это
просто
слова,
которые
люди
говорят?
Are
they
just
things,
baby?
Это
просто
слова,
милый?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Haywood, Charles Kelley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.