Lady Gaga feat. T.I., Too $hort & Twista - Jewels N' ***** - Edited - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lady Gaga feat. T.I., Too $hort & Twista - Jewels N' ***** - Edited




Yeah, it's about that time, yeah
Да, сейчас самое время, да.
Time to take off, partner
Время взлетать, напарник.
Alright, hustle gang, uh-huh, G-D-O-D
Ладно, банда хастл, Ага, Г-Д-О-Д
Get your doe or die, partner
Забери свою лань или умри, напарник.
Yup, let go
Да, отпусти!
Still Bankhead, shawty, yeah, you know what it is
Все еще Банкхед, малышка, да, ты знаешь, ЧТО ЭТО.
Pocket full of numbers, rubber bands and bills
Карман, полный номеров, резинок и купюр.
Came up from 'round, that's a Dandiville
Я поднялся с поля зрения, это одуванчик.
Fixing to do a deal about 60 mil
Собираюсь заключить сделку на 60 миллионов.
You ain't lived that life you perpetrate
Ты не жил той жизнью, которую ты совершаешь.
You wasn't really trapping circling birds of yay
Ты на самом деле не ловил кружащихся птиц.
You ain't have to beat no murder case
Тебе не нужно разбивать дело об убийстве.
Man, you probably couldn't get a O of every day
Чувак, ты, наверное, не мог получить " О " каждый день.
'Round my way, cats get murdered playing
По-моему, кошки убивают, играя.
Ain't no rules, play dirtay, man
Никаких правил, играй в грязную игру, чувак.
Put something through your jersey, man
Положи что-нибудь в свою майку, чувак.
If your partner want some, we can do it again
Если ваш партнер хочет немного, мы можем сделать это снова.
Okay, H-U-S-T-L-E G-G-G-A-N-G, that way
Окей, Х-У-С-Т-Л-Е-Г-Г-Г-Г-А-Н-Г, Вот так.
Just pull up, pull up, hop out, hop out
Просто подъезжай, подъезжай, выпрыгивай, выпрыгивай.
All about the dollar, better go and ask Gaga
Все о долларах, лучше иди и спроси у Гаги.
Gaga, Gaga, Gaga, Gaga
Гага, Гага, Гага, Гага.
Don't want your jewels, I want your drugs
Мне не нужны твои драгоценности, мне нужны твои наркотики.
Don't want your money, want your love
Не нужны твои деньги, нужна твоя любовь.
Don't want your jewels, I want your drugs
Мне не нужны твои драгоценности, мне нужны твои наркотики.
Want your jewels, I want your drugs
Мне нужны твои драгоценности, мне нужны твои наркотики.
Don't want your money, want your love
Не нужны твои деньги, нужна твоя любовь.
I admit that my habit's expensive
Я признаю, что моя привычка дорогая.
And you may find it quite offensive
И ты можешь посчитать это довольно оскорбительным.
But I won't die at the hands of another
Но я не умру от рук другого.
I'm your mother, sister, your father, brother
Я твоя мать, сестра, твой отец, брат.
This family is stupid attractive
Эта семья глупо привлекательна.
If you've surveyed the way we've acted
Если вы изучили, как мы действовали.
Keep it coming, I'm coming around like your friend now
Продолжай в том же духе, я буду рядом, как твой друг.
I think you should shut up and sit down
Думаю, тебе стоит заткнуться и присесть.
Don't want your jewels, I want your drugs
Мне не нужны твои драгоценности, мне нужны твои наркотики.
Don't want your money, want your love
Не нужны твои деньги, нужна твоя любовь.
Don't want your jewels, I want your drugs
Мне не нужны твои драгоценности, мне нужны твои наркотики.
Want your jewels, I want your drugs
Мне нужны твои драгоценности, мне нужны твои наркотики.
Don't want your money, want your love
Не нужны твои деньги, нужна твоя любовь.
Everybody want that money, what you want
Все хотят этих денег, чего ты хочешь.
High as hell trying to have some fucking fun
Высоко, как черт, пытаясь повеселиться.
You don't need 'em, but the diamonds make it shine
Они тебе не нужны, но бриллианты заставляют их сиять.
Tried to kick it, just can't find the time
Пытался выбить его, просто не могу найти время.
It's the middle of the week, this ain't even the weekend
Сейчас середина недели, это даже не выходные.
Red carpet events, every time you see pimps
События на красной дорожке, каждый раз, когда ты видишь сутенеров.
It's good pussy in the passenger seat
Это хорошая Киска на пассажирском сиденье.
My lil' homies hang with me, I be passing 'em freaks
Мои дружки болтаются со мной, я прохожу мимо уродов.
Jewels and drugs, play that hustle
Драгоценности и наркотики, играй в эту суету.
Smother 'em if you wanna be bad
Задуши их, если хочешь быть плохим.
Slap honey on a young pancake
Шлепни медом по молодому блину.
We know how to make that money
Мы знаем, как заработать эти деньги.
Jewels and drugs, play that hustle
Драгоценности и наркотики, играй в эту суету.
Smother 'em if you wanna be bad
Задуши их, если хочешь быть плохим.
Ain't nothing if it ain't family
Ничего, если это не семья.
We know how to make that money
Мы знаем, как заработать эти деньги.
Come and show me the gateway into your love
Приди и покажи мне врата в свою любовь.
I feel like the money could never do it like the club
Я чувствую, что деньги никогда не смогут сделать это, как клуб.
I feel like a diamond can never do it like a drug
Я чувствую, что бриллиант никогда не сможет сделать это, как наркотик.
And I want it, so come on and take it with me so that I can hit it
И я хочу этого, так давай же, возьми это со мной, чтобы я мог ударить по нему.
I can admit it, I'm influenced by desire when I approach her
Я могу признать, что на меня влияет желание, когда я приближаюсь к ней.
I try to provoke her by giving money and jewelry and accessories
Я пытаюсь спровоцировать ее, отдавая деньги, драгоценности и аксессуары.
Instead of the recipe with a legacy
Вместо рецепта с наследием.
Of taking her to another place when I get it
Отвезти ее в другое место, когда я получу это.
Hold up
Подожди!
Twista be going in warp speed breaking atoms
Твиста будет идти в скорости искривления, ломая атомы.
Blowing O.G. has got me creating antimatter
Дует O. G. заставил меня создать антиматерию.
Let her pop it, and smoke on it with me now
Позволь ей сделать это и покурить со мной.
I got her because she ready to party and then move to the club
У меня есть она, потому что она готова к вечеринке, а затем переехать в клуб.
Because you know the way I think is an anomaly
Потому что ты знаешь, как я думаю, это ненормально.
And I'mma be strange as Lady Gaga
И я буду странной, как Леди Гага.
Probably a dollar be the business
Наверное, доллар-это бизнес.
But I'd rather be in a outer dimension
Но я бы предпочел быть во внешнем измерении.
When I be talking about jewels and drugs
Когда я говорю о драгоценностях и наркотиках.
Jewels and drugs, play that hustle
Драгоценности и наркотики, играй в эту суету.
Smother 'em if you wanna be bad
Задуши их, если хочешь быть плохим.
Slap honey on a young pancake
Шлепни медом по молодому блину.
We know how to make that money
Мы знаем, как заработать эти деньги.
Jewels and drugs, play that hustle
Драгоценности и наркотики, играй в эту суету.
Smother 'em if you wanna be bad
Задуши их, если хочешь быть плохим.
Ain't nothing if it ain't family
Ничего, если это не семья.
We know how to make that money
Мы знаем, как заработать эти деньги.





Writer(s): lady gaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.