Paroles et traduction Lady Gaga feat. Tony Bennett - Bewitched, Bothered and Bewildered
After
one
whole
quart
of
brandy
После
одной
порции
коньяка.
Like
a
daisy
I
awake
Как
ромашка,
я
просыпаюсь.
With
no
Bromo
Seltzer
handy
Без
Бромо-Зельцера
под
рукой.
I
don't
even
shake
Я
даже
не
дрожу.
Men
are
not
a
new
sensation
Мужчины-не
новая
сенсация.
I've
done
pretty
well,
I
think
Думаю,
у
меня
все
хорошо.
But
this
half-pint
imitation
Но
это
имитация
полпинты.
Put
me
on
the
blink
Заставь
меня
моргнуть.
But
I'm
wild
again
Но
я
снова
дикий.
Beguiled
again
Beguiled
снова
A
simpering,
whimpering
child
again
Ребенок,
который
снова
шепчет,
хнычет.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
am
I
Я
сбит
с
толку,
беспокоюсь
и
сбит
с
толку.
I
could
not
sleep
Я
не
мог
уснуть.
And
wouldn't
sleep
И
не
уснула
бы.
Till'
love
came
and
told
me
I
shouldn't
sleep
Пока
любовь
не
пришла
и
не
сказала
мне,
что
я
не
должен
спать.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
am
I
Я
сбит
с
толку,
беспокоюсь
и
сбит
с
толку.
Oh!
Lost
my
heart
but
what
of
it?
О,
я
потерял
свое
сердце,
но
что
из
этого?
He
is
cold
I
agree
Он
холоден,
я
согласен.
They
can
laugh,
but
I
love
him
Они
могут
смеяться,
но
я
люблю
его.
And
so
the
laugh's
on
me
Так
что
смех
надо
мной.
I'll
sing
to
him
Я
буду
петь
ему.
Bring
springs
to
him
Принеси
ему
родники.
And
long
for
the
day
when
I'll
cling
to
him
И
я
желаю
того
дня,
когда
буду
цепляться
за
него.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
am
I
Я
сбит
с
толку,
беспокоюсь
и
сбит
с
толку.
He's
a
fool
and
don't
I
know
it
Он
дурак,
и
разве
я
этого
не
знаю?
But
a
fool
can
have
his
charms
Но
глупец
может
быть
очарован.
I'm
in
love
and
don't
I
show
it
Я
влюблен
и
не
показываю
этого.
Like
a
babe
in
arms
Как
младенец
в
объятиях.
I've
sinned
a
lot
Я
много
согрешил.
I'm
mean
a
lot
Я
имею
в
виду
многое.
But
now
I'm
swet
seventeen
a
lot
Но
теперь
я-свет,
семнадцать
лет.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
am
I
Я
сбит
с
толку,
беспокоюсь
и
сбит
с
толку.
Bewitched,
bothered
and
bewildered
am
I
Я
сбит
с
толку,
беспокоюсь
и
сбит
с
толку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD RODGERS, LORENZ HART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.