Paroles et traduction Lady Gaga feat. Tony Bennett - Lush Life
I
used
to
visit
all
the
very
gay
places
Я
бывал
во
всех
самых
веселых
местах.
Those
come
what
may
places
Те
приходят,
что
могут
места.
Where
one
relaxes
on
the
axis
of
the
wheel
of
life
Где
можно
расслабиться
на
оси
колеса
жизни,
To
get
the
feel
of
life
чтобы
получить
ощущение
жизни
From
jazz
and
cocktails
От
джаза
и
коктейлей.
The
girls
I
knew
had
sad
and
sullen
gray
faces
У
девушек,
которых
я
знал,
были
грустные
и
угрюмые
серые
лица.
With
distingué
traces
С
различимыми
следами.
That
used
to
be
there
you
could
see
where
Раньше
это
было
там,
где
ты
мог
видеть.
They'd
been
washed
away
Они
были
смыты.
By
too
many
through
the
day
Слишком
много
за
день.
Twelve
o'clocktails
Двенадцать
о'клоктейлов.
Then
you
came
along
with
your
siren's
song
Затем
ты
пришла
со
своей
песней
сирены.
To
tempt
me
to
madness
Чтобы
соблазнить
меня
на
безумие.
I
thought
for
a
while
that
your
pointed
smile
Какое-то
время
я
думал,
что
твоя
заостренная
улыбка.
Was
tinged
with
the
sadness
Был
оттенен
печалью.
Of
a
great
love
for
me
О
большой
любви
ко
мне.
Ah
yes,
I
was
wrong
Ах,
да,
я
был
неправ.
Again
I
was
wrong
Опять
я
был
неправ.
Life
is
lonely
again
Жизнь
снова
одинока.
And
only
last
year
И
только
в
прошлом
году.
Everything
seemed
so
assured
Все
казалось
таким
уверенным.
Now
life
is
awful
again
Теперь
жизнь
снова
ужасна.
A
thoughtful
of
heart
Вдумчивое
сердце.
Could
only
be
a
bore
Мог
бы
быть
лишь
занудой.
A
week
in
Paris
could
ease
the
bite
of
it
Неделя
в
Париже
могла
бы
облегчить
его
укус.
All
I
care
is
to
smile
in
spite
of
it
Все,
что
мне
нужно-улыбаться,
несмотря
ни
на
что.
I'll
forget
you,
I
will
Я
забуду
тебя,
я
забуду.
Oh
yet
you
are
still
О,
все
же
ты
все
еще
...
Burning
inside
my
brain
Горю
в
моем
мозгу.
Romance
is
mush
Романтика-это
месиво.
Stifling
those
who
strive
Душит
тех,
кто
борется.
I'll
live
a
lush
Я
буду
жить
в
роскоши.
Life
in
some
small
dive
Жизнь
в
каком-то
маленьком
погружении.
And
there
I'll
be
И
там
я
буду
...
While
I
rot
with
the
rest
Пока
я
гнию
вместе
с
остальными.
Of
those
whose
lives
are
lonely
too
Тех,
чьи
жизни
тоже
одиноки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLY STRAYHORN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.