Paroles et traduction Lady Gaga - Applause (Empire of the Sun remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Applause (Empire of the Sun remix)
Аплодисменты (ремикс Empire of the Sun)
I
stand
here
waiting
for
you
to
bang
the
gong
to
crash
the
critic
saying
Я
стою
здесь,
жду,
когда
ты
ударишь
в
гонг,
чтобы
заглушить
критика,
говорящего:
Is
it
right
or
is
it
wrong?
Правильно
это
или
неправильно?
If
only
Fame
had
an
IV
Если
бы
только
Слава
имела
капельницу,
Baby
could
I
bare
being
away
from
you
Любимый,
смогла
бы
я
вынести
разлуку
с
тобой?
I
found
the
vein,
put
it
in
here
Я
нашла
вену,
вставь
её
сюда.
I
live
for
the
Applause,
Applause,
Applause
Я
живу
ради
Аплодисментов,
Аплодисментов,
Аплодисментов
I
live
for
the
Applause-plause
Я
живу
ради
Аплодисментов-ментов
Live
for
the
Applause-plause
Живу
ради
Аплодисментов-ментов
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
ты
болеешь
и
кричишь
для
меня
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(Turn
the
lights
on)
(Включите
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся
(Make
it
real
loud)
(Сделайте
это
очень
громко)
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(Turn
the
lights
on)
(Включите
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся
(Make
it
real
loud)
(Сделайте
это
очень
громко)
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделайте
это
очень
громко
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
соприкоснутся
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделайте
это
очень
громко
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
соприкоснутся
I've
overheard
your
theory
Я
случайно
услышала
твою
теорию
Nostalgia's
for
geeks
Ностальгия
для
ботаников
I
guess
sir,
if
you
say
so
Думаю,
сэр,
если
вы
так
говорите
Some
of
us
just
like
to
read
Некоторые
из
нас
просто
любят
читать
One
second
I'm
a
Kunst
Секунду
назад
я
- Искусство
Then
suddenly
the
Kunst
is
me
Потом
внезапно
Искусство
- это
я
Pop
culture
was
in
Art
now
ART's
in
POP
culture,
in
me!
Поп-культура
была
в
Искусстве,
теперь
ИСКУССТВО
в
поп-культуре,
во
мне!
I
live
for
the
Applause,
Applause,
Applause
Я
живу
ради
Аплодисментов,
Аплодисментов,
Аплодисментов
I
live
for
the
Applause-plause
Я
живу
ради
Аплодисментов-ментов
Live
for
the
Applause-plause
Живу
ради
Аплодисментов-ментов
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
ты
болеешь
и
кричишь
для
меня
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(Turn
the
lights
on)
(Включите
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся
(Make
it
real
loud)
(Сделайте
это
очень
громко)
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(Turn
the
lights
on)
(Включите
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся
(Make
it
real
loud)
(Сделайте
это
очень
громко)
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделайте
это
очень
громко
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
соприкоснутся
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделайте
это
очень
громко
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
соприкоснутся
Touch
touch
Коснитесь,
коснитесь
Touch
touch
now
Коснитесь,
коснитесь
сейчас
I
live
for
the
Applause,
Applause,
Applause
Я
живу
ради
Аплодисментов,
Аплодисментов,
Аплодисментов
I
live
for
the
Applause-plause
Я
живу
ради
Аплодисментов-ментов
Live
for
the
Applause-plause
Живу
ради
Аплодисментов-ментов
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
ты
болеешь
и
кричишь
для
меня
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(Turn
the
lights
on)
(Включите
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся
(Make
it
real
loud)
(Сделайте
это
очень
громко)
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(Turn
the
lights
on)
(Включите
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся
(Make
it
real
loud)
(Сделайте
это
очень
громко)
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделайте
это
очень
громко
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
соприкоснутся
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделайте
это
очень
громко
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
соприкоснутся,
соприкоснутся
A
R
T
P
O
P
И
С
К
У
С
С
Т
В
О
П
О
П
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JULIEN ARIAS, PAUL EDWARD BLAIR, MARTIN JOSEPH LEONARD BRESSO, STEFANI GERMANOTTA, WILLIAM SAMI ETIENNE GRIGAHCINE, NICOLAS MERCIER, NICK MONSON, DINO ZISIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.