Lady Gaga - Get Happy (2024) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Lady Gaga - Get Happy (2024)




Get Happy (2024)
Werde Glücklich (2024)
Hallelujah, hallelujah
Halleluja, Halleluja
All you sinners, gather 'round
All ihr Sünder, versammelt euch
Hallelujah, hallelujah
Halleluja, Halleluja
All you sinners, I have found
All ihr Sünder, ich habe gefunden
A land where the weary forever are free
Ein Land, wo die Müden für immer frei sind
Come you sinners and just follow me
Komm, du Sünder, und folge mir einfach
Forget your troubles, come on, get happy
Vergiss deine Sorgen, komm, werde glücklich
You better chase all your cares away
Du solltest all deine Sorgen verjagen
Sing "hallelujah," come on, get happy
Sing "Halleluja", komm, werde glücklich
Get ready for the judgment day
Mach dich bereit für den Tag des Gerichts
The sun is shining, come on, get happy
Die Sonne scheint, komm, werde glücklich
The Lord is waiting to take your hand
Der Herr wartet darauf, deine Hand zu nehmen
Sing "hallelujah," come on, get happy
Sing "Halleluja", komm, werde glücklich
Get through to the promised land
Komm durch ins gelobte Land
We're heading 'cross the river
Wir überqueren den Fluss
Wash your sins away in the tide
Wasch deine Sünden in der Flut weg
It's all so peaceful on the other side
Es ist alles so friedlich auf der anderen Seite
Forget your troubles, come on, get happy
Vergiss deine Sorgen, komm, werde glücklich
You better chase all your cares away
Du solltest all deine Sorgen verjagen
Sing "hallelujah," come on, get happy
Sing "Halleluja", komm, werde glücklich
Get ready for the judgment day
Mach dich bereit für den Tag des Gerichts
You call the doctor, he says, "Get happy"
Du rufst den Arzt, er sagt: "Werde glücklich"
When your delusions are getting low
Wenn deine Wahnvorstellungen nachlassen
You had a drink, now you're feeling happy
Du hattest einen Drink, jetzt fühlst du dich glücklich
I'm betting on your afterglow
Ich wette auf dein Nachglühen
You hit your head on the roof, get happy
Du stößt dir den Kopf am Dach, werde glücklich
It rang your bell, you forgot your blues
Es hat deine Glocke geläutet, du hast deinen Blues vergessen
'Cause I'll be smiling, yeah, babe, I'm happy
Denn ich werde lächeln, ja, Schatz, ich bin glücklich
Your inhibition's coming loose
Deine Hemmungen lösen sich
A fever or a flu can't compete with a silly bean
Ein Fieber oder eine Grippe kann nicht mit einer albernen Bohne konkurrieren
If a nice guy can lose, what's it matter if you win?
Wenn ein netter Kerl verlieren kann, was macht es dann, wenn du gewinnst?
So many troubles, but you're so happy
So viele Probleme, aber du bist so glücklich
You keep on dancing to find your way
Du tanzt weiter, um deinen Weg zu finden
You're such a marvel, come on, get happy
Du bist so ein Wunder, komm, werde glücklich
You're shining on your judgment day
Du strahlst an deinem Tag des Gerichts
Sing "hallelujah," come on, get happy
Sing "Halleluja", komm, werde glücklich
We're heading 'cross the river
Wir überqueren den Fluss
Wash your sins 'way in the tide
Wasch deine Sünden in der Flut weg
It's all so peaceful on the other side
Es ist alles so friedlich auf der anderen Seite
Forget your troubles, come on, get happy
Vergiss deine Sorgen, komm, werde glücklich
You better chase all your cares away
Du solltest all deine Sorgen verjagen
Sing "hallelujah," come on, get happy
Sing "Halleluja", komm, werde glücklich
Get ready for the judgment, for the judgment day
Mach dich bereit für das Gericht, für den Tag des Gerichts






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.