Paroles et traduction Lady Gaga - Marry the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
собираюсь
жениться
на
Ночи.
I
won't
give
up
on
my
life
Я
не
откажусь
от
своей
жизни.
I'm
a
warrior
queen
Я
королева-воительница.
Live
passionately
tonight
Живи
страстно
этой
ночью.
I'm
gonna
marry
the
dark
Я
выйду
замуж
за
темного.
Gonna
make
love
to
the
stark
Собираюсь
заняться
любовью
со
Старком
I'm
a
soldier
to
my
own
emptiness
Я
солдат
своей
собственной
пустоты.
I'm
a
winner
Я
победитель.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
собираюсь
жениться
на
Ночи.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
выйду
замуж
за
ночь
I'm
gonna
marry
the
night
Я
выйду
замуж
за
ночь
I'm
gonna
marry
the
night
Я
собираюсь
жениться
на
Ночи.
I'm
not
gonna
cry
anymore
Я
больше
не
буду
плакать.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
выйду
замуж
за
ночь,
Leave
nothing
on
these
streets
to
explore
не
оставив
ничего
на
этих
улицах,
чтобы
исследовать.
Ma-ma-ma-marry,
ma-ma-ma-marry
Ма-ма-ма-замуж,
ма-ма-ма-замуж.
Ma-ma-ma-marry
the
night
Ма-ма-ма-выйди
замуж
за
ночь.
Oh,
ma-ma-marry,
ma-ma-ma-marry
О,
ма-ма-замуж,
ма-ма-ма-замуж!
Ma-ma-ma-marry
the
night
Ма-ма-ма-выйди
замуж
за
ночь.
I'm
gonna
lace
up
my
boots
Я
зашнурую
свои
ботинки.
Throw
on
some
leather
and
cruise
Накиньте
немного
кожи
и
отправляйтесь
в
круиз
Down
the
street
that
I
love
Вниз
по
улице,
которую
я
люблю.
In
my
fishnet
gloves,
I'm
a
sinner
В
своих
сетчатых
перчатках
я
грешница.
Then
I'll
go
down
to
the
bar
Тогда
я
спущусь
в
бар.
But
I
won't
cry
anymore
Но
я
больше
не
буду
плакать.
I'll
hold
my
whiskey
up
high
Я
подниму
свой
виски
повыше.
Kiss
the
bartender
twice,
I'm
a
loser
Поцелуй
бармена
дважды,
я
неудачник.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
собираюсь
жениться
на
Ночи.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
собираюсь
жениться
на
Ночи.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
выйду
замуж
в
ту
ночь,
I'm
not
gonna
cry
anymore
когда
больше
не
буду
плакать.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
выйду
замуж
за
ночь,
Leave
nothing
on
these
streets
to
explore
не
оставив
ничего
на
этих
улицах,
чтобы
исследовать.
Ma-ma-ma-marry,
ma-ma-ma-marry
Ма-ма-ма-замуж,
ма-ма-ма-замуж.
Ma-ma-ma-marry
the
night
Ма-ма-ма-выйди
замуж
за
ночь.
Oh,
ma-ma-marry,
ma-ma-ma-marry
О,
ма-ма-замуж,
ма-ма-ма-замуж!
Ma-ma-ma-marry
the
night
Ма-ма-ма-выйди
замуж
за
ночь.
Nothing's
too
cool
to
take
me
from
you
Нет
ничего
слишком
крутого,
чтобы
отнять
меня
у
тебя.
New
York
is
not
just
a
tan
that
you'll
never
lose
Нью-Йорк-это
не
просто
загар,
который
ты
никогда
не
потеряешь.
Love
is
the
new
denim
or
black
Любовь
это
новые
джинсы
или
черные
Skeleton
guns
are
wedding
bells
in
the
attic
Скелеты
пистолетов-свадебные
колокольчики
на
чердаке.
Get
Ginger
ready,
climb
to
El
Camino
front
Приготовь
Джинджер,
поднимайся
на
фронт
Эль
Камино.
Won't
poke
holes
in
the
seats
with
my
heels
Я
не
буду
пробивать
каблуками
дырки
в
сиденьях.
'Cause
that's
where
we
make
love
Потому
что
именно
там
мы
занимаемся
любовью
.
Come
on
and
run
Давай,
беги!
Turn
the
car
on
and
run
Заводи
машину
и
беги.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
собираюсь
жениться
на
Ночи.
I'm
gonna
burn
a
hole
in
the
road
Я
собираюсь
прожечь
дыру
в
дороге.
I'm
gonna
marry
the
night
Я
выйду
замуж
за
ночь,
Leave
nothing
on
these
streets
to
explore
не
оставив
ничего
на
этих
улицах,
чтобы
исследовать.
Ma-ma-ma-marry,
ma-ma-ma-marry
Ма-ма-ма-замуж,
ма-ма-ма-замуж.
Ma-ma-ma-marry
the
night
Ма-ма-ма-выйди
замуж
за
ночь.
Oh,
ma-ma-marry,
ma-ma-ma-marry
О,
ма-ма-замуж,
ма-ма-ма-замуж!
Ma-ma-ma-marry
the
night
Ма-ма-ма-выйди
замуж
за
ночь.
Oh,
ma-ma-marry,
ma-ma-ma-marry
О,
ма-ма-замуж,
ма-ма-ма-замуж!
Ma-ma-ma-marry
the
night
Ма-ма-ма-выйди
замуж
за
ночь.
I'm
gonna
marry,
marry
Я
выйду
замуж,
выйду
замуж.
I'm
gonna
marry,
marry
Я
выйду
замуж,
выйду
замуж.
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
The
night,
the
night,
the
night
(I'm
gonna)
Ночь,
ночь,
ночь
(я
собираюсь)
The
night,
the
night,
the
night
(I'm
gonna)
Ночь,
ночь,
ночь
(я
собираюсь)
The
night,
the
night,
the
night
Ночь,
ночь,
ночь
...
The
night,
the
night,
the
night
Ночь,
ночь,
ночь
...
The
night,
the
night,
the
night
Ночь,
ночь,
ночь
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zach Blair, Lady Gaga, Fernando Garibay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.