Paroles et traduction Lady K - Save Me Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Me Freestyle
Фристайл "Спаси меня"
Feel
like
I'm
stuck
in
these
streets
been
in
them
since
a
child
Чувствую,
будто
застряла
на
этих
улицах,
с
самого
детства
I
was
exposed
to
a
life
so
I
was
kinda
wild
Я
познала
эту
жизнь,
поэтому
была
немного
дикой
I
lost
my
baby
at
16,
a
child
with
a
child
Я
потеряла
ребенка
в
16,
ребенок
с
ребенком
Caught
myself
chasing
my
dreams
it
was
the
runaround
Поймала
себя
на
том,
что
гонюсь
за
мечтой,
это
был
бег
по
кругу
Somebody
save
me
Кто-нибудь,
спасите
меня
Can't
trust
these
niggas
think
they
all
tryna
play
me
Не
могу
доверять
этим
ублюдкам,
думаю,
они
все
пытаются
меня
поиметь
It
ain't
my
fault
it's
cause
my
daddy
tried
to
rape
me
Это
не
моя
вина,
это
потому
что
мой
отец
пытался
меня
изнасиловать
And
I
grew
up
thinking
that
every
nigga
hate
me
И
я
выросла,
думая,
что
все
мужики
меня
ненавидят
Somebody
save
me
Кто-нибудь,
спасите
меня
I
used
to
drop
down
to
my
knees
and
start
Раньше
я
вставала
на
колени
и
начинала
Praying
but
I
gave
up
I
couldn't
hear
what
god
was
sayin
Молиться,
но
я
сдалась,
я
не
слышала,
что
говорил
Бог
Feel
like
relationship
was
only
tryna
slay
me
Чувствую,
что
отношения
пытались
меня
убить
Somebody
save
meeeeeee
Кто-нибудь,
спасите
меняяяя
Saveeee
meeeeee
Спаситеее
меняяяя
Saveeeee
meeeeee
Спаситеее
меняяяя
Saveeee
meeeee
Спаситеее
меняяяя
Remember
mama
sold
dope
so
she
could
pay
the
bills
Помню,
мама
торговала
дурью,
чтобы
оплачивать
счета
So
the
only
thing
I
know
is
gettin
how
I
live
Так
что
единственное,
что
я
знаю,
это
выживать,
как
умею
Remember
times
when
we
didn't
have
a
place
to
live
Помню
времена,
когда
нам
было
негде
жить
We
gave
so
much
but
nobody
had
nothin
to
give
Мы
так
много
отдавали,
но
никто
не
мог
ничего
дать
Somebody
save
me
Кто-нибудь,
спасите
меня
I
was
21
at
14
how
life
made
me
Я
была
взрослой
в
14
лет,
такой
сделала
меня
жизнь
I
had
to
hurt
so
good
I
know
that
shit
is
crazy
Мне
пришлось
причинять
боль,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо,
я
знаю,
это
безумие
Now
you
understand
the
reasons
why
I'm
sangginnnn
Теперь
ты
понимаешь,
почему
я
поюююю
Nobody
saved
me
Никто
меня
не
спас
Nobody
saved
me
Никто
меня
не
спас
Instead
them
grimy
motherfuckers
tried
to
play
me
Вместо
этого
эти
мерзкие
ублюдки
пытались
меня
поиметь
And
I
regret
it
yeah
I
regret
it
И
я
жалею
об
этом,
да,
я
жалею
As
a
child
I
used
to
feel
so
damn
neglected
В
детстве
я
чувствовала
себя
такой
чертовски
брошенной
I
needed
saving
I
needed
savinnnn
Мне
нужно
было
спасение,
мне
нужно
было
спасениее
I
been
contemplating
suicide
lately
В
последнее
время
я
подумываю
о
самоубийстве
I
feel
so
cold
but
this
hot
might
as
well
made
me
Мне
так
холодно,
но
эта
жара
могла
бы
меня
доконать
Sometimes
I
wanna
end
my
life
and
I
start
thinking
Иногда
я
хочу
покончить
с
собой,
и
начинаю
думать
Just
save
it
Просто
спаси
это
Just
save
me
Просто
спаси
меня
Take
that
shit
up
out
K
and
start
singing
Выкинь
это
из
головы,
Кей,
и
начинай
петь
Let
the
people
hear
your
story
start
complaining
Пусть
люди
услышат
твою
историю,
начинай
жаловаться
And
I
promise
you
gon
make
it
И
я
обещаю,
у
тебя
все
получится
You
gon
get
saved
thennn
Тогда
ты
будешь
спасенааа
You
gon
end
up
savin
Ты
закончишь
тем,
что
спасешь
Savin
somebody
baby
Спасешь
кого-нибудь,
детка
Who
was
going
through
the
same
and
couldn't
say
it
Кто
проходил
через
то
же
самое
и
не
мог
сказать
But
who
gon
save
me
Но
кто
спасет
меня
Cause
I
just
needed
savin
Потому
что
меня
просто
нужно
было
спасти
Can't
somebody
save
me
Может
кто-нибудь
спасти
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Kroeger, Michael Kroeger, Ryan Peake, Daniel Adair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.