Paroles et traduction Lady Kash - Endrum Raja
(Intha
vaazhkkai'le
namma
yetha
nokki
poittirukrom
endru
yaarukkum
theriyale)
(Intha
vaazhkkai'Le
namma
yetha
nokki
poittirukrom
endru
yaarukkum
theriyale)
(Ithu
oru
periya
movement
illa)
(Ithu
oru
periya
movement
illa)
(Enna
panne
poren
engirathu
theriyaathu
enakkae)
(Enna
panne
poren
engirathu
theriyaathu
enakkae)
(Yethuvum
panna
mudiyaathu)
(Йетувум
панна
мудияату)
(Music
thavira)
(Музыка
Тавира)
Thai
manne
vanakkam
Тайский
манне
ванаккам
Ippozhuthu,
intha
tharunam
Иппожуту,
Инта
тхарунам
Isaikku
samarpanam
Исайкку
самарпанам
Thamizhukku
samarpanam
Тамижукку
самарпанам
Kalaiku
samarpanam
Калайку
самарпанам
Mellisaiku
mannan
nee
Меллисайку
Маннан
урожденная
Isaignaani,
avargal
nee
Исаигнаани,
урожденная
аваргал
Ilaiyaraaja,
endra
peyar
ulagengum
olikka
Ilaiyaraaja,
endra
peyar
ulagengum
olikka
Ungal
isai
yengal
manadhil,
aal
kadal
pol
padhindhulladhu
Ungal
isai
yengal
manadhil,
aal
kadal
pol
padhindhulladhu
Yengal
unarvugalil,
ungal
mozhi
kalandhulladhu
Yengal
unarvugalil,
ungal
mozhi
kalandhulladhu
Ungal
varigal,
nenjangalai
varudiyulladhu
Унгал
варигал,
ненджангалай
варудиулладху
Ippadi
sollikonde
poga,
yevvalavo
ulladhu
Иппади
солликонде
Пога,
еввалаво
улладху
Senthamil
naattula
unna
pathi
solla
Сентамил
нааттула
Унна
патхи
Солла
Vari
variya
na
elutha
elutha
Vari
variya
na
elutha
elutha
Rajaathi
raja
nee
nenjukulla
Раджаати
Раджа
урожденная
ненджукулла
Sollisai
paadida
vandha
pulla
Соллисай
паадида
вандха
пулла
Maanguyile
poonguyile
seidhi
onna
kaelu
Maanguyile
poonguyile
seidhi
onna
kaelu
Villupaattinile
kaattrinile
thaalam
podum
aalu
Виллупааттиниле
кааттриниле
таалам
подум
аалу
Senthamil
naattula
unna
pathi
solla
Сентамил
нааттула
Унна
патхи
Солла
Vari
variya
na
elutha
elutha
Vari
variya
na
elutha
elutha
Rajaathi
raja
nee
nenjukulla
Раджаати
Раджа
урожденная
ненджукулла
Sollisai
paadida
vandha
pulla
Соллисай
паадида
вандха
пулла
Maanguyile
poonguyile
seidhi
onna
kaelu
Maanguyile
poonguyile
seidhi
onna
kaelu
Villupaattinile
kaattrinile
thaalam
podum
aalu
Виллупааттиниле
кааттриниле
таалам
подум
аалу
Nilavu
nee
Нилаву
урожденная
Iru
karamum
nee
Иру
карамум
урожденная
Iravinil
varum
oliyum
nee
Иравинил
Варум
олийум
урожденная
Ilaya
nilavin
kaviyum
nee
Илайя
нилавин
кавиюм
урожденная
Ilaya
nila
pozhigiradhe
Илайя
Нила
пожигирадхе
Idhayam
varai
nanaigiradhe
Идхайам
вараи
нанайгирадхе
Ilaya
nila
pozhigiradhe
Илайя
Нила
пожигирадхе
Idhayam
varai
nangiradhe
Идхайам
вараи
нангирадхе
Ladies
and
gentlemen,
this
is
for
the
legend
Леди
и
джентльмены,
это
для
легенды.
Goes
a
little
like
this,
goes
a
little
like
this,
like
this
Идет
немного
так,
идет
немного
так,
вот
так.
Let
me
- let
me
take
you
on
a
hitlist,
wish
list
Позволь
мне
...
позволь
мне
внести
тебя
в
список
желаний,
в
список
желаний.
Drop
a
tune
in
the
minutes,
not
a
miss
miss
Бросьте
мелодию
за
считанные
минуты,
а
не
мисс
Мисс.
Make
you
wanna
dance
in
the
rain,
drip
drip
Заставлю
тебя
танцевать
под
дождем,
кап-кап-кап.
Take
us
on
a
ride,
think
you
wanna
trip
trip
Возьми
нас
с
собой
прокатиться,
думаешь,
ты
хочешь
прокатиться?
Kaadhal
varuvathu
nam
manadhil
Каадхал
варуватху
нам
манадхил
Un
isaiyoh
malarvadhu
un
kuralil
Un
isaiyoh
malarvadhu
un
kuralil
Pozhigira
vaanathila,
natchathira
koottathile
Пожигира
ваанатхила,
натчатхира
куттатхила
Unna
minja
aalum
illa,
konji
paesi
thaalaatta
Unna
minja
aalum
illa,
konji
paesi
thaalaatta
Mettinil
dhinam
dhinam
kathakali
aada
Меттинил
дхинам
дхинам
Катхакали
Аада
Chinna
chinna
vanna
kuyil
kadhaigalum
solla
Чинна
Чинна
ванна
куйил
кадхайгалум
Солла
Kettana
iravugal,
suttana
kanavugal
Кеттана
иравугал,
суттана
канавугал
Imaigalum
sumaiyadi
ilamayile
Имаигалум
сумайяди
иламайиле
Andhi
mazhai
pozhigiradhu
Андхи
мазхай
пожигираду
Ovvoru
thuliyilum
un
mugam
therigiradhu
Ovvoru
thuliyilum
un
mugam
therigiradhu
Andhi
mazhai
pozhigiradhu
Андхи
мазхай
пожигираду
Ovvoru
thuliyilum
un
mugam
therigiradhu
Ovvoru
thuliyilum
un
mugam
therigiradhu
Indhira
thottathu
mundhiriye
Индхира
тоттату
мундхирийе
Manmadha
naattuku
mandhiriye
Манмадха
нааттуку
мандхирийе
Andhi
mazhai
pozhigiradhu
Андхи
мазхай
пожигираду
Ovvoru
thuliyilum
un
mugam
thirigiradhu
Оввору
тулиилум
Ун
мугам
тиригираду
Thaka
dhimi
thaalam,
manmadha
raagam,
nenjai
thottu
pohraanoh
Thaka
dhimi
thaalam,
manmadha
raagam,
nenjai
thottu
pohraanoh
Chandira
saayam,
minn-ena
mogam,
nammai
yenna
seydhaayoh
Chandira
saayam,
minn-ena
mogam,
nammai
yenna
seydhaayoh
Iru
vizhi
yena
isai
kandaai,
maru
mozhi
yena
isai
thandhaai
Iru
vizhi
yena
isai
kandaai,
maru
mozhi
yena
isai
thandhaai
Karuvilum
kalai'ye
kandaayoh,
nee
yenna
dhanno
solvaayoh
Карувилум
калайе
кандайо,
урожденная
Йенна
дханно
солваайо
Maelum
keelum
namadhu
vaazhkkai
poga
Маелум
килум
намадху
ваажккай
Пога
Neengal
paadum
geetham
aazham
saera
Неенгал
паадум
гетам
аазам
Саера
Kannil
oram
yengal
eeram
theera
Каннил
Орам
йенгал
Эрам
теера
Kanmaniyin
kaayam
un
kaviyil
aara
Kanmaniyin
kaayam
un
kaviyil
aara
Endrendrum
Raja
Эндрендрум
Раджа
Endrendrum
Raja
Эндрендрум
Раджа
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа!
This
is
for
the
legend
huh
Это
для
легенды
а
Let
me
- let
me
take
you
on
a
hitlist,
wishlist
Позволь
мне
...
позволь
мне
внести
тебя
в
список
желаний,
в
список
желаний.
Drop
a
tune
in
the
minutes,
not
a
miss
miss
Бросьте
мелодию
за
считанные
минуты,
а
не
мисс
Мисс.
Make
you
wanna
dance
in
the
rain,
drip
drip
Заставлю
тебя
танцевать
под
дождем,
кап-кап-кап.
Take
us
on
a
ride,
think
you
wanna
trip
trip
Возьми
нас
с
собой
прокатиться,
думаешь,
ты
хочешь
прокатиться?
Think
you
wanna
trip
trip
Думаешь
ты
хочешь
споткнуться
споткнуться
Take
us
on
ride,
think
you
wanna
trip
trip
Возьми
нас
с
собой
прокатиться,
думаешь,
ты
хочешь
прокатиться?
Kaalam
kadanthu
sellattum
Каалам
Каданту
селлаттум
Thaalam
poda
va
va
nee
Thaalam
poda
va
va
nee
Kaalam
kadanthu
sellattum
Каалам
Каданту
селлаттум
Endrendrum
engal
raja
nee
Эндрендрум
энгал
Раджа
урожденная
Kaalam
kadanthu
sellattum
Каалам
Каданту
селлаттум
Thaalam
poda
va
va
nee
Thaalam
poda
va
va
nee
Kaalam
kadanthu
sellattum
Каалам
Каданту
селлаттум
Endrendrum
engal
raja
nee
Эндрендрум
энгал
Раджа
урожденная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalaivani Nagaraj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.