Paroles et traduction Lady Leshurr - Mode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
intro
Добро
пожаловать
во
вступление
Hi,
I'm
L
and
you're
an
insult
Привет,
я
L,
а
ты
- оскорбление
My
mouth
is
always
in
mode
Мой
рот
всегда
в
режиме
She
needs
help,
they're
gettin'
involved
Ей
нужна
помощь,
они
вмешиваются
We
need
health
I
get
my
minerals
Нам
нужно
здоровье,
я
получаю
свои
минералы
I
just
rubbed
them
out,
I
call
them
pencils
Я
просто
стёрла
их,
я
называю
их
карандашами
Watch
me
go
around
them
like
a
stencil
Смотри,
как
я
обхожу
их,
как
трафарет
I
be
broken
down
the
instrumental
Я
разбиваю
инструментал
Yeah
we
got
that
bounce
Да,
у
нас
есть
этот
кач
Yeah
we
got
that
clout
Да,
у
нас
есть
это
влияние
If
you
wanna
talk
then
come
then!
Если
хочешь
поговорить,
то
давай!
(Cash
me
ousside
[idiot]
how
bout
dah)
(Встретимся
снаружи
[идиот],
как
насчёт
этого)
Cos
I
don't
really
care
about
the
price
of
your
belt
Потому
что
мне
плевать
на
цену
твоего
ремня
Or
where
you
live
or
the
size
of
your
house
Или
где
ты
живешь,
или
размер
твоего
дома
Even
all
the
money
in
your
ISA
account
Даже
все
деньги
на
твоем
накопительном
счете
Cos
you
still
got
crust
at
the
side
of
your
mouth
Потому
что
у
тебя
все
еще
есть
корочка
в
уголке
рта
I'm
in
the
mode!
Я
в
режиме!
You're
in
the
mood
Ты
в
настроении
So
don't
get
rude
Так
что
не
груби
Bars
got
bare
that's
new
Рифм
много,
это
ново
Girl
get
cooked
like
food
Девочка
поджарится,
как
еда
Chicken
head
gal
get
squewed
Куриная
голова,
девочка,
тебя
перекосило
I'm
not
that
dude
Я
не
тот
чувак
Mode
mode
mode
Режим,
режим,
режим
I'm
in
the
mode
mode
mode
Я
в
режиме,
режиме,
режиме
Mode
mode
mode
Режим,
режим,
режим
It's
peak
when
I'm
in
my
Это
пик,
когда
я
в
своем
(Mode
mode
mode)
(Режим,
режим,
режим)
Yes
I'm
in
the
mode
mode
mode
Да,
я
в
режиме,
режиме,
режиме
Mode
mode
mode
Режим,
режим,
режим
Yes
I'm
in
the
mode
Да,
я
в
режиме
Switch
up
the
mode
on
them
like
Переключаю
режим
на
них,
типа
One
time
for
the
real
man
Один
раз
для
настоящего
мужчины
Two
times
for
the
gal
Два
раза
для
девчонки
They
come
like
Obama
Они
приходят,
как
Обама
They
can't
ever
be
Michelle
Они
никогда
не
смогут
быть
Мишель
Girl
ya
gonna
need
a
doctor
Девочка,
тебе
понадобится
врач
Cos
the
flow's
unwell
Потому
что
флоу
нездоров
We
leave
them
in
hospital
Мы
оставляем
их
в
больнице
They
left
the
scene,
Mr
Patel
Они
покинули
место
происшествия,
мистер
Патель
Switch
up
the
flow
real
quick
hella-hella
Переключаю
флоу
очень
быстро,
hella-hella
I
will
leave
a
mark
on
your
skin
like
a
henna
Я
оставлю
след
на
твоей
коже,
как
хна
Give
me
the
map
and
I
[???]it,
acapella
Дай
мне
карту,
и
я
[???]
ее,
а
капелла
I
be
spinning
rappers
around
like
it
a
propella
Я
кручу
рэперов,
как
пропеллер
Open
up
or
mind
it
or
open
up
like
an
umbrella
Откройся
или
берегись,
или
откройся,
как
зонтик
Spit
a
lyric
[???]
to
your
fella
Выплюну
лирику
[???]
твоему
парню
I
be
at
the
top
and
you
fuckwits
are
in
the
cellar
Я
на
вершине,
а
вы,
придурки,
в
подвале
Don't
give
me
the
beat
until
I
Не
давайте
мне
бит,
пока
я
не
Tell
ya...
when
to...
change
the...
Скажу
вам...
когда...
сменить...
I'm
in
my
mode
Я
в
своем
режиме
I'm
in
my
mode
Я
в
своем
режиме
Yes
I'm
in
my
mode
Да,
я
в
своем
режиме
Leave
me
alone
Оставьте
меня
в
покое
Don't
bother
ringing
up
my
phone
Не
надо
звонить
мне
на
телефон
It's
on
aeroplane
mode
Он
в
авиарежиме
I
don't
know
why
they
are
trying
me
Я
не
знаю,
почему
они
пытаются
меня
достать
Sick
of
them
gal
and
the
rivalry
Меня
тошнит
от
этих
девок
и
соперничества
They
be
all
in
my
face
being
nice
to
me
Они
все
лезут
ко
мне,
ведут
себя
мило
But
secretly
they've
been
despising
me
Но
втайне
они
презирают
меня
Cos
I'm
in
my
mode
Потому
что
я
в
своем
режиме
Yes
I'm
in
my
mode
Да,
я
в
своем
режиме
You
dunknow
the
mode
Ты
не
знаешь
режима
I
stay
with
the
mode
Я
остаюсь
в
режиме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellis Taylor, Melesha O Garro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.