Paroles et traduction Lady Linn - Verlangen - Live Uit Liefde Voor Muziek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verlangen - Live Uit Liefde Voor Muziek
Желание - Живой концерт из Любви к Музыке
Zwoele
zomeravond
Знойный
летний
вечер
Verschrikkelijk
cliché
Ужасно
банально
Je
keek
naar
mij
en
vroeg
me
Ты
смотрел
на
меня
и
спросил
Ga
je
met
me
mee?
Пойдешь
со
мной?
Ik
had
toen
beter
moeten
weten
Мне
тогда
следовало
быть
умнее
Je
keek
niet
zo
verliefd
naar
mij
Ты
смотрел
не
так
влюбленно
на
меня
Ik
zag
in
jou
de
ware
liefde
Я
видела
в
тебе
настоящую
любовь
Ik
was
alleen
maar
een
verlangen
Я
была
лишь
желанием
Ik
was
niet
meer
dan
dat
Я
была
не
более
того
Ik
was
een
vlucht
Я
была
побегом
En
een
achterdeur
И
запасным
выходом
En
toen
je
me
had...
И
когда
ты
меня
получил...
Was
ik
een
doodgebloed
verlangen
Я
стала
угасшим
желанием
Ik
was
niet
meer
dan
dat
Я
была
не
более
того
Van
liefde
was
geen
sprake
О
любви
не
было
и
речи
Ik
was
alleen
iets
wat
je
nodig
had
Я
была
лишь
тем,
что
тебе
было
нужно
Het
was
voor
een
nacht
Это
было
на
одну
ночь
Niet
voor
een
leven
Не
на
всю
жизнь
Je
hebt
geen
eeuwigheid
beloofd
Ты
не
обещал
вечности
Ik
moet
mezelf
de
schuld
maar
geven
Мне
остается
лишь
винить
себя
Dat
ik
daarin
heb
geloofd
Что
я
в
это
поверила
Je
kan
je
hart
niet
laten
stilstaan
Нельзя
заставить
сердце
остановиться
Al
was
het
dat
wel
wat
ik
wou
Хотя
именно
этого
я
и
хотела
Ik
was
op
zoek
naar
romantiek
Я
искала
романтики
Maar
voor
jou
jou
jou
jou
Но
для
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
Was
ik
alleen
maar
een
verlangen
Я
была
лишь
желанием
Ik
was
niet
meer
dan
dat
Я
была
не
более
того
Ik
was
en
vlucht
Я
была
побегом
En
een
achterdeur
И
запасным
выходом
En
toen
je
me
had
И
когда
ты
меня
получил
Was
ik
een
doodgebloed
verlangen
Я
стала
угасшим
желанием
Ik
was
niet
meeeer
dan
dat
Я
была
не
более
того
Van
liefde
was
geen
sprake
О
любви
не
было
и
речи
Ik
was
alleen
iets
wat
jij
nodig
had.
Я
была
лишь
тем,
что
тебе
было
нужно.
Waarom
moet
het
toch
altijd
zoooo?
Почему
все
всегда
так?
Waarom
heb
ik
toch
zoveel
meer
verwacht
Почему
я
ожидала
большего
Na
één
nacht?
После
одной
ночи?
Waaarom
moet
het
toch
altijd
zooo?
Почему
все
всегда
так?
Waarom
heb
ik
toch
altijd
meer
verwacht
Почему
я
всегда
ожидаю
большего
Na
één
nacht?
После
одной
ночи?
Ik
was
alleen
maar
een
verlangen
Я
была
лишь
желанием
Ik
was
niet
meer
dan
dat
Я
была
не
более
того
Ik
was
een
vlucht
Я
была
побегом
En
een
achterdeur
И
запасным
выходом
En
toen
je
me
had...
И
когда
ты
меня
получил...
Was
ik
een
doodgebloed
verlangen
Я
стала
угасшим
желанием
Ik
was
niet
meeer
dan
dat
Я
была
не
более
того
Van
liefde
was
geen
sprake
О
любви
не
было
и
речи
Ik
was
alleen
iets...
Я
была
лишь
тем...
Wat
jij
nodig
had.
Что
тебе
было
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stef bos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.