Paroles et traduction Lady Pank - Droga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
co
dnia
do
celu
zmierzam
własną
drogą
Как
каждый
день
к
цели
иду
своей
дорогой,
Obok
mnie
ludzie
zajęci
głównie
sobą
Рядом
люди,
занятые
в
основном
собой.
Kto
mnie
zna,
wie,
że
ja
mam
ambitną
duszę
Кто
меня
знает,
тот
в
курсе,
что
душа
моя
амбициозна,
To,
co
chcę,
nieodwołalnie
dostać
muszę
То,
чего
хочу,
несомненно,
получить
должна.
Nie
raz
i
nie
dwa
Не
раз
и
не
два
Życie
dało
mi
popalić
Жизнь
меня
испытывала,
Do
dziś
nie
wiem
sam
До
сих
пор
сама
не
знаю,
Co
zdołało
mnie
ocalić
Что
меня
уберегло.
Przyznam,
że
ciekawość
bywa
mi
kompasem
Признаюсь,
любопытство
– мой
компас,
Zdarza
się,
że
z
prostej
drogi
zboczę
czasem
Случается,
с
прямой
дороги
сбиваюсь
подчас.
Nie
raz
nagle
tak
Не
раз
так
внезапно
Miłość
ci
zawróci
w
głowie
Любовь
тебе
голову
вскружит,
I
ty
jak
ta
ćma
И
ты,
словно
мотылёк,
Skończysz
płonąc
żywym
ogniem
Сгоришь
в
живом
огне.
Nie
raz
i
nie
dwa
Не
раз
и
не
два
One
dały
mi
popalić
Они
меня
испытывали,
Do
dziś
nie
wiem
sam
До
сих
пор
сама
не
знаю,
Co
zdołało
mnie
ocalić
Что
меня
уберегло.
Ja
wiem
- strach
się
bać
Знаю,
страшно
бояться,
Sprawy
się
skomplikowały
Дела
совсем
уж
запутались,
Jak
mam
w
boju
paść
Если
мне
суждено
пасть
в
бою,
To
za
moje
ideały
То
за
свои
идеалы.
Nie
raz,
tu
i
tam
Не
раз,
тут
и
там,
Szczęściem
można
się
udławić
Счастьем
можно
подавиться,
Do
dziś
nie
wiem
sam
До
сих
пор
сама
не
знаю,
Co
zdołało
mnie
ocalić
Что
меня
уберегло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Jozef Borysewicz, Bogdan Olewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.