Paroles et traduction Lady Pank - Na Co Komu Dziś
Stała
pod
ścianą
sącząc
kakao
Она
стояла
у
стены,
потягивая
какао.
Kapela
cięła
walca
na
sześć
Группа
разрезала
вальс
на
шесть
Spytałem
skromnie:
"czy
pójdziesz
do
mnie?"
Я
скромно
спросил:
"Ты
пойдешь
ко
мне?"
Kiwnęła
głową
zgadzając
się
Слышишь
меня,
согласившись
Trzeba
zawsze
żyć
biegnącą
chwilą
Нужно
всегда
жить
бегущим
моментом
Na
co
komu
dziś
wczorajszy
dzień
На
что
кому
сегодня
вчерашний
день
Topiłem
smutki
w
butelce
wódki
Я
топил
горести
в
бутылке
водки
Obok
Japończyk
do
lustra
pił
Рядом
японец
к
зеркалу
пил
Pytam
żółtego:
"powiedz
dlaczego
Я
спрашиваю
желтого:
"скажи
почему
Też
jesteś
smutny?"
On
na
to
mi
Ты
тоже
грустишь?"Он
сказал
мне
Na
co
komu
dziś
wczorajsza
miłość
На
что
кому
сегодня
вчерашняя
любовь
Na
co
komu
dziś
wczorajszy
sen
На
что
кому
сегодня
вчерашний
сон
Po
co
dalej
pić
to
samo
piwo
Зачем
продолжать
пить
то
же
пиво
Kiedy
czujesz,
że
uleciał
gaz
Когда
вы
чувствуете,
что
газ
ушел
Chciałem
być
sobą
za
wielką
wodą
Я
хотел
быть
собой
за
большой
водой
Na
czekoladę
poczułem
chęć
На
шоколад
я
почувствовал
желание
Była
namiętna,
bardzo
nieletnia
Она
была
страстной,
очень
несовершеннолетней
I
dobrze
znała
refrenu
sens
И
она
хорошо
знала
смысл
хора
Na
co
komu
dziś
wczorajsza
miłość
На
что
кому
сегодня
вчерашняя
любовь
Na
co
komu
dziś
wczorajszy
sen
На
что
кому
сегодня
вчерашний
сон
Po
co
dalej
pić
to
samo
piwo
Зачем
продолжать
пить
то
же
пиво
Kiedy
czujesz,
że
uleciał
gaz
Когда
вы
чувствуете,
что
газ
ушел
Spotkałem
narzeczoną
Я
встретил
невесту
Taką
ze
szkolnych
lat
Из
школьных
лет.
Próbowaliśmy
mocno
Мы
пытались
сильно
By
taniec
naszych
ciał
Чтобы
танец
наших
тел
Rozgrzała
jakaś
iskra
Прогрелась
какая-то
искра
Na
co
komu
dziś
wczorajsza
miłość
На
что
кому
сегодня
вчерашняя
любовь
Na
co
komu
dziś
wczorajszy
sen
На
что
кому
сегодня
вчерашний
сон
Po
co
dalej
pić
to
samo
piwo
Зачем
продолжать
пить
то
же
пиво
Kiedy
czujesz,
że
uleciał
gaz
Когда
вы
чувствуете,
что
газ
ушел
Na
co
komu
dziś
На
что
кому
сегодня
Na
co
komu
dziś
На
что
кому
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olewicz Boguslaw Jozef, Borysewicz Jan Jozef, Olewicz Bogdan
Album
Nana
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.