Lady Pank - Najcieplejsza zima od tysiąca lat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lady Pank - Najcieplejsza zima od tysiąca lat




Najcieplejsza zima od tysiąca lat
The Warmest Winter in a Thousand Years
Chciałbym każdy z naszych dni
I wish I could display each day of our lives
Móc wyświetlić tak jak film
Like a film
Przeżyć wszystko jeszcze raz (jeszcze raz)
And experience it all again (again)
Chciałbym coś od siebie dać
I would give you something from myself
By demonom było lżej
So that the demons would have an easier time
Żyć spokojnie obok nas (obok nas)
Living in peace with us (with us)
Chciałbym nadać słowom sił
I would give strength to my words
Wierzyć że tych trudnych chwil
I would believe that these difficult times
Nie wpuścimy za nasz próg
Cannot enter our home
Wiem że nie tak łatwo znów
I know that it is not so easy to choose
Wybrać jedną z tylu dróg
One of the many paths again
Zobacz nadal jestem tu
See that I am still here
Ja wiem ja wiem ja też tak czasem mam
I know I know I feel this way sometimes
Ja wiem ja wiem, te myśli
I know I know these thoughts
Że już nic nie czeka nas zdarzają się
That nothing more is in store for us they happen
Ponoć gdzieś blisko
Allegedly they are close by
Lecz nikt dokładnie nie wie gdzie
But no one knows exactly where
Wyspy gdzie nie znają łez
Islands where they don't know tears
Wiem, że tęsknisz do tych lat
I know that you long for those years
Kiedy wystarczało nam
When it was enough for us
By we dwoje wyjść na dach
To go out together onto the roof
Ja wiem ja wiem ty też tak czasem masz
I know I know you feel this way sometimes
Ja wiem ja wiem, te myśli
I know I know these thoughts
Że już nic nie czeka nas zdarzają się
That nothing more is in store for us they happen
Przyjdzie taki dzień ze znów zaproszą nas
There will come a day when they invite us again
Zatańczymy bez pamięci i bez dat
We will dance without memory and without dates
A na powitanie powszedniego dnia
And to welcome the everyday
W najcieplejszą zimę od tysiąca lat
In the warmest winter in a thousand years
Co bym mógł obiecać ci
What could I promise you
Żeby ukołysać strach
To lull your fears
Nie dać mu wyrosnąć w nas
To keep them from growing within us
Tak by każda twoja myśl
So that each thought of yours
Była mi jak dobry czar
Would be like a good spell for me
Podróż poza brzegi map
A voyage beyond the map's edge
I ta jedna myśl nie daje tylko spać i nie wiem już
And this one thought won't let me sleep and I don't know anymore
I nie wiem co tak ciągle karze nam powracać tu
And I don't know what keeps making us come back here
Przyjdzie taki dzień ze znów zaproszą nas
There will come a day when they invite us again
Zatańczymy bez pamięci i bez dat
We will dance without memory and without dates
A na powitanie powszedniego dnia
And to welcome the everyday
W najcieplejszą zimę od tysiąca lat
In the warmest winter in a thousand years
W najcieplejszą zimę od tysiąca lat
In the warmest winter in a thousand years





Writer(s): Jan Borysewicz, Michal Wiraszko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.