Paroles et traduction Lady Pank - Władza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Są
słowa
jak
mróz
palące
There
are
words
that
burn
like
frost
Że
muszą
uciekać
z
ust
That
they
must
escape
from
the
mouth
I
myśli
jak
sól
szczypiące
And
thoughts
that
sting
like
salt
Co
rozdrapują
w
strzępy
mózg
That
scratch
the
brain
to
shreds
Są
oczy,
co
widzą
więcej
There
are
eyes
that
see
more
W
zadartej
głowie
do
chmur
In
a
head
held
high
to
the
clouds
Co
nie
chce
sobie
oszczędzić
That
doesn't
want
to
save
itself
Pędu
i
walenia
w
mur
From
the
rush
and
the
crash
into
the
wall
Ty
z
nami
teraz,
teraz
You
with
us
now,
now
Każda
władza
nam
przeszkadza
Every
authority
bothers
us
I
do
tego
czyści
nas
do
zera
And
it
cleans
us
to
zero
Bo
tu
praca
życie
skraca
Because
work
here
shortens
life
Każda
władza
nam
przeszkadza,
przeszkadza
Every
authority
bothers
us,
bothers
us
Są
wielkie
wśród
nas
nadzieje
There
are
great
hopes
among
us
Zbudzone
latami
krzywd
Awakened
by
years
of
wrong
Więc
na
nich
się
dobrze
sieje
So
on
them
it
is
well
sown
Zamęt,
co
obrodzi
w
mit
Confusion
that
will
bear
fruit
in
myth
Gdy
prawdą
jest
punkt
widzenia
When
truth
is
a
point
of
view
Zależy
od
liczby
sług
Depends
on
the
number
of
servants
Jedyne,
co
tu
się
zmienia
The
only
thing
that
changes
here
To
chodnik
na
różowy
bruk
Is
the
sidewalk
to
the
pink
pavement
Ty
z
nami
teraz,
teraz
You
with
us
now,
now
Każda
władza
nam
przeszkadza
Every
authority
bothers
us
I
do
tego
czyści
nas
do
zera
And
it
cleans
us
to
zero
Bo
tu
praca
życie
skraca
Because
work
here
shortens
life
Każda
władza
nam
przeszkadza,
przeszkadza
Every
authority
bothers
us,
bothers
us
Każda
władza
nam
przeszkadza
Every
authority
bothers
us
I
do
tego
czyści
nas
do
zera
And
it
cleans
us
to
zero
Bo
tu
praca
życie
skraca
Because
work
here
shortens
life
Każda
władza
nam
przeszkadza,
przeszkadza
Every
authority
bothers
us,
bothers
us
Przeszkadza,
przeszkadza
It
bothers,
it
bothers
Każda
władza
nam
przeszkadza
Every
authority
bothers
us
Przeszkadza,
przeszkadza
It
bothers,
it
bothers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Jozef Borysewicz, Wojciech Jaroslaw Byrski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.